Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2009 113 ec have " (Engels → Frans) :

Verticillium albo-atrum isolate WCS850 was included in Annex I to Council Directive 91/414/EEC by Commission Directive 2008/113/EC (11) and is deemed to have been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.

Le Verticillium albo-atrum, isolat WCS850, a été inscrit à l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil par la directive 2008/113/CE de la Commission (11), et est réputé approuvé en vertu du règlement (CE) no 1107/2009.


Two directives adopted in 2009 (Directive 2009/112/EC and Directive 2009/113/EC) have updated and adapted to scientific progress the minimum standards of physical and mental fitness for driving a power-driven vehicle .

Deux directives adoptées en 2009 (la directive 2009/112/CE et la directive 2009/113/CE) ont actualisé et adapté au progrès scientifique les normes minimales concernant l'aptitude physique et mentale à la conduite d'un véhicule à moteur .


Finland has until now not fully transposed these Directives into national law, while Portugal has yet to fully transpose Directive 2009/113/EC, although they were required to do so by 15 September 2010.

La Finlande n'a pas encore pleinement transposé ces directives en droit national et le Portugal doit encore pleinement transposer la directive 2009/113/CE, alors qu'ils étaient tenus de le faire avant le 15 septembre 2010.


Request for a preliminary ruling — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Validity of point 6.4 of Annex III to Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences (OJ 2006 L 403, p. 18), as amended by Commission Directive 2009/113/EC of 25 August 2009 (OJ 2009 L 223, p. 31) — Interpretation of Articles 20, 21 and 26 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Minimum standards concerning physical and mental fitness to drive a motor vehicle of categories C, CE, C1, ...[+++]

Demande de décision préjudicielle — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Validité du point 6.4 de l’annexe III de la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil, du 20 décembre 2006, relative au permis de conduire (JO L 403, p. 18), telle que modifiée par la directive 2009/113/CE de la Commission, du 25 août 2009 (JO L 223, p. 31) — Interprétation des art. 20, 21 et 26 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union e ...[+++]


The examination of the question does not reveal any information capable of affecting the validity of point 6.4 of Annex III to Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences, as amended by Commission Directive 2009/113/EC of 25 August 2009 in the light of Articles 20, 21(1) or 26 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

L’examen de la question n’a révélé aucun élément de nature à affecter la validité de l’annexe III, point 6.4, de la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil, du 20 décembre 2006, relative au permis de conduire, telle que modifiée par la directive 2009/113/CE de la Commission, du 25 août 2009, au regard des articles 20, 21, paragraphe 1, ou 26 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Two directives adopted in 2009 (Directive 2009/112/EC and Directive 2009/113/EC) have updated and adapted to scientific progress the minimum standards of physical and mental fitness for driving a power-driven vehicle contained in the driving licence directives (Directive 91/439/EEC which is applicable now and Directive 2006/126/EC which will be applicable from 2013).

Deux directives adoptées en 2009 (directive 2009/112/CE et directive 2009/113/CE) ont actualisé et adapté au progrès scientifique les normes minimales concernant l'aptitude physique et mentale à la conduite d'un véhicule à moteur contenues dans les directives relatives au permis de conduire (directive 91/439/CEE actuellement en vigueur et directive 2006/126/CE applicable à partir de 2013).


The national court will also have to take into account the right granted to the Member States by the EU legislature, set out in Article 5(2) of Council Directive 2004/113/EC of 13 December 2004 implementing the principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services, and Article 9(1)(h) of Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatmen ...[+++]

La juridiction de renvoi est également appelée à tenir compte de la faculté accordée aux États membres par le législateur de l’Union, qui s’est manifestée à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2004/113/CE du Conseil, du 13 décembre 2004, mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l’accès à des biens et services et la fourniture de biens et services, ainsi que de l’article 9, paragraphe 1, sous h), de la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 juillet 2006, relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chance ...[+++]


Commission Directive 2009/145/EC of 26 November 2009 providing for certain derogations, for acceptance of vegetable landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion and of vegetable varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions and for marketing of seed of those landraces and varieties (OJ 2009 L 312, p. 44).

Directive 2009/145/CE de la Commission, du 26 novembre 2009, introduisant certaines dérogations pour l’admission des races primitives et variétés de légumes traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques et menacées d’érosion génétique, et des variétés de légumes sans valeur intrinsèque pour la production commerciale mais créées en vue de répondre à des conditions de culture particulières, ainsi que pour la commercialisation de semences de ces races primitives et variétés (JO L 312, p. 44).


having regard to Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (2), Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation (3) and Council Directive 2004/113/EC of 13 December 2004 implementing the principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services (4),

vu la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique (2), la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (3) et la directive 2004/113/CE du Conseil du 13 décembre 2004 mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement ent ...[+++]


All the Member States have communicated national measures implementing this Directive. 2. Council Directive 88/166/EEC of 7 March 1988 complying with the judgment of the Court of Justice in Case 131/86 (annulment of Council Directive 86/113/EEC of 25 March 1986 laying down minimum standards for the protection of laying hens kept in battery cages).

Tous les Etats membres ont communiqué les dispositions nationales de mise en oeuvre de cette directive. 2. Directive 88/166/CEE du Conseil, du 7 mars 1988, relative à l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice dans l'affaire 131/86 (annulation de la directive 86/113/CEE du Conseil, du 25 mars 1986, établissant les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses en batterie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive 2009 113 ec have' ->

Date index: 2021-12-24
w