Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive still says " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Still living together: recent trends and future directions in Canadian regional development

Still living together: recent trends and future directions in Canadian regional development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But should we have a directive that says, " in all cases?'' I think the potential damage you do to families from that situation is still there.

Faut-il que la directive précise « dans tous les cas »? Dans ce genre de situation, on risque encore de porter tort aux familles.


– (PT) My vote is intended above all to highlight three points that I believe are crucial: firstly, what is known as ‘self-handling’, must not be surreptitiously subverted, opening the door to all types of opportunism and market distortion. Instead, it should properly be restricted to the ship’s own crew and undertaken in conjunction with the competent port operator; secondly, the system of pilotage in ports must be kept outside the scope of the directive and reserved for national legislation; thirdly, it is crucial that the way is opened for clear rules on State aid in this field to be properly defined, as suggested during the debates on the Green Paper and on which, regrettably, the text of the directive still says ...[+++]

- (PT) Par mon vote, je vise surtout à signaler trois points que j'estime essentiels : primo, l'"autoassistance" ("self-handling") ne doit pas être habilement bouleversée, en ouvrant la porte à n'importe quel genre d'opportunisme et de distorsion du marché, mais elle doit être limitée comme il se doit à l'opération par le propre personnel navigant et en articulation avec l'opérateur portuaire compétent ; secundo, le régime du pilotage dans les ports doit être maintenu en dehors de la directive ...[+++]


Because you have problems in terms of getting the benefits, are you still saying they should go through your first nation community to you, or would you rather they just come directly to you, if you're living in a city or off reserve?

Comme vous avez des problèmes à recevoir ces prestations, est-ce que vous dites qu'il faudrait qu'elles vous soient transmises par l'intermédiaire de votre Première nation, ou que vous voudriez pouvoir les toucher directement si vous vivez en ville ou hors réserve?


I regret to say that we are still waiting for an up-to-date and general directive on the European patent. This fact makes today’s debate rather more complicated, as it concerns a specific directive that does not deal with concepts, but goes beyond the scope of the Trade-Related Intellectual Property Services (TRIPS) Agreement.

Je regrette d’avoir à dire que nous attendons toujours une directive actualisée et générale sur le brevet européen, ce qui complique davantage encore le débat d’aujourd’hui, puisqu’il s’agit d’une directive spécifique qui ne traite pas de concepts, mais qui va au-delà de l’accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A majority of the conciliation committee chose to defer to that state of affairs, so that decaBDE is only included in a recital in the directive and – if, quoting Mrs Ries, I may put it this way – has only been given a yellow card. It is safe to say that it will be the environment and public health that, for some time still to come, will now bear the risk of the use of this substance.

Au sein du comité de conciliation, une majorité a choisi de s’incliner devant ce fait, de sorte que cette substance est uniquement mentionnée dans un considérant de la directive. Elle a reçu un carton jaune, si je puis dire, pour citer Mme Ries. On peut affirmer que c’est l’environnement et la santé des personnes qui supporteront maintenant le risque lié à l’emploi de cette substance pendant encore un certain temps.


On the gas directive, which had to be implemented by August 2000, she said she was « glad to say that experience so far is also generally positive : the vast majority of Member States implemented the directive on time, almost all of them going further than legally required in terms of market opening » However, she regretted that there are still some Member States that have not yet implemented the directive, which has driven the European Commission to o ...[+++]

En ce qui concerne la directive "Gaz", qui devait être mise en œuvre au plus tard en août 2000, elle s'est déclarée « heureuse de pouvoir annoncer que l'expérience est également globalement positive jusqu'ici: la grande majorité des États membres ont appliqué la directive en temps voulu, et presque tous sont même allés plus loin que ce qu'exigeait la législation sur le plan de l'ouverture du marché». Elle a déploré cependant que quelques États membres n'aient pas encore mis en œuvre la directive, obligeant la Commission européenne à engager des procédures en infraction.


– (EL) Mr President, I would like to say that this directive, which is being prepared in collaboration with other departments and other Commissioners, such as the Commissioner for the Internal Market and Competition, is still being developed. I will be able to give you a more complete text at a future sitting. We are currently at the debating stage.

- (EL) Monsieur le Président, je tiens à dire que cette directive, établie en coopération avec d’autres directions générales et d’autres commissaires, comme ceux du marché intérieur et de la concurrence, est en cours d’élaboration, et que je pourrai à une prochaine session vous donner un texte plus complet.


Those who deny that and say that we are still in the position of total obstruction, are really admitting – as those are who wish in the vote tomorrow to reject the common position – that they do not want this directive at all.

Ceux qui affirment le contraire et disent que nous sommes toujours dans une position de totale obstruction - ainsi que ceux qui ont l'intention de rejeter la position commune lors du vote de demain - admettent en fait qu'ils ne veulent pas du tout de cette directive.


The minister, two years into her mandate, refused a direct answer, saying only, " We are still working with the provinces" .

La ministre, qui en était à la deuxième année de son mandat, a refusé de donner une réponse directe, se contentant de répondre: «Nous sommes toujours en négociation avec les provinces».


Can she still say that the Quebec Bar supports the direction she wants to give to her bill?

Est-ce qu'on peut dire que le Barreau du Québec appuie maintenant l'orientation qu'elle désire donner à son projet de loi?




Anderen hebben gezocht naar : directive still says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directive still says' ->

Date index: 2021-04-21
w