Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directors who really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO

Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO


Who Does What? Roles, Responsibilities and Relationships of Directors, Executives and Shareholders

Qui fait quoi? Les administrateurs, les cadres et les actionnaires : leurs rôles, leurs responsabilités et les rapports entre eux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Finlay: I believe if you had independent boards chaired by independent directors who really took their job seriously, if you had limits on the number of directorships an individual could hold, if you have fewer past and current CEOs on boards of companies, you would have a different mindset.

M. Finlay: Je pense que si les conseils étaient indépendants et s'ils étaient présidés par des administrateurs indépendants qui prendraient leur tâche vraiment au sérieux, si on limitait le nombre de postes d'administrateurs qu'une personne peut détenir, s'il y avait moins d'anciens PDG et de PDG en poste aux conseils d'administration, toute la culture serait différente.


In the meantime, the way to answer your question is that our experts from across the country, who worked on this really quite long and hard, and the directors, who were unanimous, did not say that some of these things ought to be sunsetted but others are rather less important to sunset with the sole exception of the hate crimes provisions.

Entre-temps, pour répondre à votre question, précisons que des experts de tout le pays qui ont travaillé longtemps et très fort sur ce projet de loi, de même que les administrateurs, étaient unanimes pour dire qu'il ne fallait pas d'autres exceptions à une clause de temporarisation que les dispositions relatives aux crimes haineux, puisque tout était important.


The only thing I do understand is that the Prime Minister apparently continues to keep his caucus in a yoke of ironclad discipline, unless he is in a really tough spot, as he was with former Conservative Party executive director Dimitri Soudas, who really went too far.

Je ne comprends pas, mis à part le fait que le premier ministre continue visiblement de garder une chape de plomb et une discipline de fer sur son caucus, à moins qu'il soit vraiment pris dans une situation épouvantable, comme cela a été le cas avec l'ancien directeur du Parti conservateur Dimitri Soudas, qui a vraiment poussé la balle beaucoup trop loin dans ce cas.


To my mind, my strongest allies in the regions are my executive directors, who are all strong and all knowledgeable and who really bring a lot of value to the headquarters discussion, and vice versa.

J'estime que mes plus solides alliés dans les régions sont mes directeurs exécutifs qui maîtrisent bien leurs dossiers et qui font une contribution très utile aux discussions du centre, et vice versa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Together with the entire team at the Commission’s Directorate-General for Regional Policy, who were a tremendous help to me, I wanted to ensure that the regions – your regions and, first and foremost, those whose need is greatest because they are the poorest or the most remote, such as the outermost regions and others – are really partners and never spectators of European projects and European progress.

Avec toute l’équipe de la direction générale de la politique régionale de la Commission, qui m’a formidablement aidé, j’ai voulu faire en sorte que les régions - vos régions et d’abord celles qui en ont le plus besoin, parce qu’elles sont les plus pauvres ou parce qu’elles sont les plus éloignées, comme les régions ultrapériphériques et d’autres encore - soient vraiment des régions partenaires et jamais des régions spectatrices des projets et des progrès européens.


In Europe, we know that nothing can be done without Paris and Berlin, but was it really necessary to put on such a show of strength to deliver a rebuff to all those who warn of a Franco-German directorate?

Nous savons que rien ne peut se faire en Europe sans Paris et Berlin, mais était-il vraiment nécessaire d’envoyer, dans une telle démonstration de force, une rebuffade à ceux qui préviennent du danger d’un directorat franco-allemand?


We are privileged to have with us a former journalist who really knows how to keep a secret, Mr. Bruce Phillips, Privacy Commissioner; and also Julien Delisle, Executive Director of the Office of the Privacy Commissioner of Canada.

Nous avons le privilège de recevoir un ancien journaliste qui sait vraiment comment garder un secret, M. Bruce Phillips, commissaire à la protection de la vie privée, accompagné de Julien Delisle, directeur exécutif du Commissariat à la protection de la vie privée.




D'autres ont cherché : directors who really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directors who really' ->

Date index: 2023-02-26
w