Whenever the matter under consideration involves not only multiple interests but also moral values, it triggers not only solid, rational arguments but also an emotional response. This does not help to achieve the consensus that we are hoping for here, in order to serve the European public while respecting the views of the various political groups and Member States.
Dès qu’un débat fait appel à des intérêts divers et à des valeurs morales, il ne donne pas uniquement lieu à des échanges d’idées solides et rationnelles, mais suscite également des réactions très affectives, ce qui n’aide pas à obtenir le consensus espéré, qui nous permettrait de satisfaire le public européen tout en respectant les positions des groupes politiques et des États membres.