It is no less true that de
spite the ties that bind, we may often differ domestically speaking, as the hon. member for Vancouver Quadra put it, in our attitudes to health care, gun control, capital punishment, social policy and the like, just as we have differed internationally on a variety of matters, including treaties respecting children's rights,
landmines, climate change, the ICC and, now most recently, on the timing and conditions prec
edent for action to disarm Iraq. ...[+++]Il n'en est pas moins vrai que, malgré les liens qui nous unissent, nous pouvons réagir différemment, comme l'a souligné le député d
e Vancouver Quadra, dans les attitudes que nous adoptons à l'égard des soins de santé, du contrôle des armes à feu, de la peine de mort, des politiques sociales et d'autres, tout comme nous ne sommes pas toujours d'accord avec les autres pays sur tout un éventail de sujets, y compris les traités portant sur les droits des enfants, les m
ines terrestres, le changement climatique, la CPI et, plus récemment,
...[+++]les conditions de désarmement et le moment choisi pour intervenir dans ce sens en Irak.