Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have actual notice

Traduction de «disaster have actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU state aid rules explicitly allow and provide ample scope for Member States to compensate companies for the actual damage they have suffered as a consequence of natural disasters.

Les règles de l’UE en matière d’aides d’État autorisent explicitement les États membres à accorder une compensation aux entreprises pour les dommages qu’elles ont effectivement subis du fait de calamités naturelles, en leur offrant une large marge de manœuvre pour ce faire.


Actually, the government has had to pay out quite a lot more than that in the past because of the floods in Alberta, so we have to ask ourselves whether the $250 million amount set aside for disaster relief is enough.

Or, le gouvernement a dû payer une somme beaucoup plus élevée que cela à cause des inondations en Alberta, ce qui devrait nous amener à nous demander si la somme prévue de 250 millions de dollars est suffisante.


Since I briefed the Development Committee, the numbers indicating the impact of this disaster have actually gone up.

Depuis que j’ai informé les membres de la commission du développement, les chiffres qui traduisent l’ampleur du désastre ont été revus à la hausse.


Second, given the absolute disaster and sham of a process that the government has set up on the committees study of its monster budget bill in which a number of ministers, parliamentary secretaries and government MPs have contradicted one another as to what the process actually is, does the government leader simply expect more from his most senior Minister of Finance on something so important as the budget of Canada, or is this sha ...[+++]

Ensuite, étant donné le désastreux simulacre de processus qu'a institué le gouvernement pour l'examen par les comités de son éléphantesque projet de loi d'exécution du budget — des ministres, des secrétaires parlementaires et des députés ministériels se sont même contredits en cherchant à l'expliquer —, le leader du gouvernement s'attend-il à mieux de son principal ministre des Finances dans un dossier aussi important que le budget du Canada ou se satisfera-t-il de ce processus bidon d'ici à ce que le budget revienne à la Chambre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where we are today is actually quite impressive because we already have 104 modules that Member States have registered with us and we have their commitment that we can mobilise and deliver assistance in a predictable manner, as long as they do not need these modules to fight the same disasters at home.

Le stade où nous en sommes aujourd’hui est assez impressionnant, parce que nous disposons déjà de 104 modules que les États membres ont enregistrés auprès de nous, et nous avons leur assurance que nous pouvons mobiliser et apporter une aide de manière prévisible, tant qu’ils n’ont pas besoin de ces modules pour faire face à la même catastrophe chez eux.


On the AgriRecovery program, a number of smaller disasters have actually happened over the past year.

En ce qui concerne le programme Agri-relance, un certain nombre de petites catastrophes ont eu lieu au cours de l'année écoulée.


The parliamentary secretary has a minute left and might be able to at least say that the minister and the government now have a plan to clean up what could be the worst disaster in North American history if it actually occurred in Canada.

Il reste une minute au secrétaire parlementaire; j'espère qu'il en profitera pour nous apprendre que son ministre et son gouvernement disposent désormais d'un plan de nettoyage dans l'éventualité où ce qui a été la pire catastrophe de l'histoire nord-américaine se produirait ici.


– Mr President, I have to say that in my own Group’s voting list this resolution on natural disasters is described as forest fires, but the natural disasters in Europe over the summer were actually wider than that and I wish to raise the issue in my own region of the worst floods in over a century.

– (EN) Monsieur le Président, je dois dire que dans la liste de vote de mon propre groupe, cette résolution sur les catastrophes naturelles porte sur des incendies de forêts mais les catastrophes naturelles en Europe qui ont eu lieu au cours de l’été étaient en fait plus importantes que cela, et je souhaite soulever le problème, dans ma propre région, des pires inondations produites en plus d’un siècle.


Maes (Verts/ALE), rapporteur. – (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have reached the conclusion of a directive that has been in progress for years and that has actually always been disaster-driven.

Maes (Verts/ALE), rapporteur (NL) - Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons finalisé une directive en cours d’élaboration depuis plusieurs années. Elle a toujours porté la marque du désastre.


Maes (Verts/ALE ), rapporteur . – (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have reached the conclusion of a directive that has been in progress for years and that has actually always been disaster-driven.

Maes (Verts/ALE ), rapporteur (NL) - Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons finalisé une directive en cours d’élaboration depuis plusieurs années. Elle a toujours porté la marque du désastre.




D'autres ont cherché : have actual notice     disaster have actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disaster have actually' ->

Date index: 2023-04-25
w