Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to catastrophe victims
Aid to disaster victims
Backup operation plan
Company which really belongs to the Community
DRP
Disaster aid
Disaster assistance
Disaster control operation
Disaster plan
Disaster recovery plan
Disaster relief
Disaster relief operation
Disaster response and management
Disaster response management
Disaster risk reduction
Disaster-recovery plan
Man-made catastrophe
Man-made disaster
Natural catastrophe
Natural disaster
Natural disaster risk reduction
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format

Traduction de «disasters is really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


aid to disaster victims [ aid to catastrophe victims ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


disaster relief | disaster assistance | disaster aid

aide en cas de catastrophe | secours en cas de catastrophe | assistance en cas de catastrophe


disaster recovery plan | DRP | disaster-recovery plan | disaster plan | backup operation plan

plan antisinistre | plan anticatastrophe


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


natural disaster [ natural catastrophe ]

désastre naturel [ catastrophe naturelle ]


disaster response management | disaster response and management

gestion des interventions en cas de sinistre | gestion des interventions en cas de catastrophe


disaster control operation | disaster relief operation

intervention en cas de catastrophe


disaster risk reduction | natural disaster risk reduction

prévention des risques de catastrophes naturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is the magnitude of what a nuclear disaster is really all about.

Voilà la véritable magnitude d'une catastrophe nucléaire.


An environmental disaster in Hungary has attracted everyone’s attention in Europe and, if one thing is clear – you have heard it here already – then that is that supervision of maintenance and the maintenance itself are essential, not least in the case of older installations and industries from times gone by. Even in these times of economic crisis, we really cannot skimp on maintenance and supervision.

La catastrophe écologique en Hongrie a attiré l’attention de l’Europe entière et mis en lumière le fait que, comme cela a d’ailleurs déjà été dit, le contrôle de l’entretien et l’entretien lui-même sont essentiels, surtout dans le cas de vieilles installations ou de structures obsolètes. Même en ces temps de crise économique, nous ne pouvons pas économiser sur la maintenance et la surveillance.


I guess.it's a policy problem, but.part of the problem with CAIS is.it really wasn't designed.to deal with a disaster, and we're trying to have it cover a disaster at the moment.

Je suppose que[.] c'est un problème de politique, mais[.]une partie du problème que pose le PCSRA est[.] qu'il n'a pas vraiment été conçu pour répondre à une catastrophe, et nous essayons en ce moment de faire en sorte qu'il s'applique à une catastrophe.


Ultimately, here, we are somewhat removed from the disaster. The effect of the Prestige disaster on Galicia really was similar to that of an electric shock, and it had the same impact on France and Europe as a whole.

Le Prestige a vraiment fait l’effet d’un électrochoc en Galice, mais aussi en France et dans toute l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Red Cross Society felt that these funds should come from both the public and private sector. It noted that Canadians are generous in donating funds immediately following a disaster, " but trying to wrench money out of very tight budgets in-between large disasters is really tough" .

La Croix-Rouge estime que ces fonds doivent provenir des secteurs tant public que privé, soulignant que les Canadiens donnent généreusement au lendemain d’une catastrophe mais que, en période calme, il est extrêmement difficile de tirer des fonds de budgets déjà très serrés.


Let us not be under any illusion: this disaster has consequences identical to those of a natural disaster, but it is really a political disaster and we know who the guilty parties are.

Ne nous faisons pas d’illusions : cette catastrophe a les mêmes conséquences que celles d’une calamité naturelle, mais elle est réellement de nature politique et les responsables, les coupables, sont connus.


I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also thos ...[+++]

Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont vu se succéder des catastrophes entraînant des pollutions très importantes sans que les mesures adéquates ne soient prises avec la rigueur et l'exigence suffisantes ; et, dans le fond, également un hommage à tous ceux et celles qui aiment la mer et l'environnement et qui ...[+++]


– (IT) Mr President, if the failure of Seattle really were to lead to a standstill or slow down the trade integration processes at global level, it would be a disaster.

- (IT) Monsieur le Président, il serait vraiment malheureux que l'échec de Seattle entraîne l'arrêt ou le ralentissement des processus d'intégration commerciale au niveau mondial.


This is something that really struck me and I wonder: Why is the government anxious to have francophones come and live in anglophone provinces, where there is already this community that is facing disaster, and why is it bringing more people over before it has even done something to address that disaster?

Moi, cela m'a vraiment frappée et m'a permis de me poser une question : comment se fait-il que le gouvernement aimerait que les francophones viennent vivre dans les provinces anglophones, alors qu'il y a déjà cette communauté qui est là, qui vit un désastre, avant même de s'occuper du désastre qui est là, de faire venir les autres?


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I am very pleased to rise tonight to say a few words in this tribute to a disaster which is really a tribute to the thousands and thousands of people who responded to the disaster. People were touched by it all across the nation.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui pour toucher un mot sur cette catastrophe et surtout rendre hommage aux milliers de personnes qui ont répondu à l'appel, aux personnes qui, de partout au Canada, ont compati avec les victimes.


w