This practice combined with other practices such as cuts in the minimum monthly payment, over-limit and late-payment penalties, discounted introductory interest rates, cash advance cheques, cash rebates, payment holidays and countless offers in the mail and in stores, do the consumer no favour. Instead, they only confuse the ill-informed or already indebted consumer.
Cette pratique commerciale s'ajoute à d'autres pratiques telles que les baisses du taux de paiement minimum, les frais de dépassement et autres pénalités de retard, les taux préférentiels de lancement, les chèques d'avance de fonds, les ristournes sur les achats, les congés de paiement et les innombrables sollicitations postales et en magasin qui, loin d'être des cadeaux, confondent le consommateur peu informé ou endetté.