Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
Daphne Programme
Discrimination against women
Gender discrimination
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Violence against women
WAVAW
Women Against Violence Against Women

Traduction de «discriminatory against women » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to pr ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


Women Against Violence Against Women | WAVAW [Abbr.]

Les femmes contre la violence à l'égard des femmes | WAVAW [Abbr.]


Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the Democratic Republic of the Congo [ Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the DRC ]

Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en République démocratique du Congo [ Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en RDC ]


Declaration on the Elimination of Discrimination Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Discrimination against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ]


Declaration on the Elimination of Violence Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Violence Against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence contre les femmes ]


Committee on the Elimination of Discrimination against Women [ CEDAW ]

Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes [ CEDAW ]


Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women

Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. Highlights the need to respect human rights without any discrimination, in particular the right for women with disabilities to enjoy equal and adequate access to medical care and support during and after pregnancies, as well as rights on the labour market in relation to maternity or parental leave and social services; stresses that the conditions should be at the highest standard in all Member States and should not be discriminatory against disabled women; underlines that rights and serv ...[+++]

16. insiste sur la nécessité de respecter les droits de l'homme sans aucune discrimination, en particulier le droit des femmes handicapées à un accès égal et adéquat aux soins et à l'assistance médicaux pendant et après la grossesse, ainsi que les droits sur le marché du travail concernant le congé de maternité ou le congé parental et les services sociaux; souligne que les conditions devraient être assurées au plus haut niveau dans tous les États membres de l'Union et qu'elles ne devraient pas être discriminatoires vis-à-vis des femme ...[+++]


5. Calls on the Commission and the Member States to ensure that the principle of equal treatment between women and men is applied consistently in pension insurance schemes and especially occupational pension schemes are not discriminatory against women so that they do not reinforce existing patterns that already put women at a disadvantage in terms of benefits and contributions;

5. demande aux États membres et à la Commission de veiller à ce que le principe d'égalité de traitement entre les femmes et les hommes soit appliqué de façon cohérente dans les régimes d'assurance retraite et à ce que les régimes professionnels de retraite ne soient pas discriminatoires envers les femmes, de façon à ne pas renforcer des modèles existants qui désavantagent déjà les femmes au niveau des prestations et des contributions;


17. Calls on the Commission and the Member States to ensure that occupational and private pension schemes are not discriminatory against women and that they do not reinforce existing patterns that already put women at a disadvantage in terms of benefits and contributions; calls on the Commission to investigate possible discriminatory effects for women of Article 5 of Directive 2004/113/EC;

17. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les systèmes de retraite professionnels et privés ne soient pas discriminatoires envers les femmes et qu'ils ne renforcent pas des schémas existants préjudiciables aux femmes en termes de pensions et de cotisations; demande à la Commission d'enquêter sur les discriminations envers les femmes qui pourraient résulter de l'article 5 de la directive 2004/113/CE;


The one piece that it was specifically referring to that was discriminatory against women reads:

Il en était question dans la décision de la Cour d'appel, qui a jugé le passage suivant discriminatoire envers les femmes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Refers to the fact that equal treatment does not apply to all social security systems; calls on the Member States and the Commission to ensure that occupational pension schemes in particular are not discriminatory against women and that they do not reinforce existing patterns that already put women at a disadvantage in terms of benefits and contributions;

11. fait référence au fait que l'égalité de traitement ne s'applique pas à tous les systèmes de sécurité sociale; invite les États membres et la Commission à garantir que les systèmes de pension de retraite, en particulier, ne soient pas discriminatoires pour les femmes et qu'ils ne renforcent pas des schémas existants qui portent préjudice aux femmes sur le plan des bénéfices et des contributions;


whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan’s maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12,6 % of women over the age of 15 are able to read and write, and 57 % of girls are married off below the legal age of 16; whereas violence against women continues to be a widespread phenomenon; whereas the discriminatory Shia Pers ...[+++]

considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut personnel, qui est discriminatoire, est touj ...[+++]


The B.C. Supreme Court in the Sharon McIvor case ruled that a section of the Indian Act is discriminatory against women.

Il s'agit d'un jugement récent qui viendra compliquer les choses. Dans l'affaire Sharon McIvor, la Cour suprême de la Colombie-Britannique a déclaré dans son jugement qu'un article de la Loi sur les Indiens était discriminatoire à l'égard des femmes.


11. Calls on the Member States and the Commission to make sure that pension schemes are not discriminatory against women and that they do not reinforce existing patterns that already place women at a disadvantage in terms of benefits and contributions;

11. invite les États membres et la Commission à veiller à ce que les régimes de pension ne se révèlent pas discriminatoires à l'égard des femmes et qu'ils ne viennent pas renforcer les modèles actuels qui les désavantagent déjà en termes de prestations et de cotisations;


Reiterates its request that all human rights and democracy discussions with third countries, instruments, documents and reports, including the Annual Reports on human rights, explicitly address discrimination issues including the issues of ethnic, national and linguistic minorities, religious freedoms including intolerance against any religion and discriminatory practices towards minority religions, caste-based discrimination, the protection and promotion of the rights of indigenous peoples, the human rights of women, the rights of chil ...[+++]

réitère sa demande que tous les dialogues avec les pays tiers, instruments, documents et rapports relatifs aux Droits de l'homme et à la démocratie, y compris les rapports annuels sur les Droits de l'homme, traitent explicitement les questions de discrimination, notamment les questions relatives aux minorités ethniques, nationales et linguistiques, aux libertés religieuses — y compris l'intolérance à l'égard de toute religion et les pratiques discriminatoires à l'encontre de minorités religieuses —, et abordent explicitement la discrimination fondée sur la caste, la protection et la promotion des droits de minorités ethniques, des droits ...[+++]


As long as Indian status remains discriminatory against Aboriginal women and their children, sexual discrimination will remain a prevalent issue of discourse regarding amendments to the antiquated Indian Act.

Tant que l'inscription au registre des Indiens demeurera discriminatoire à l'endroit des femmes autochtones et de leurs enfants, la discrimination sexuelle restera au cœur du débat concernant les modifications à apporter à la Loi sur les Indiens, qui est tout à fait dépassée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminatory against women' ->

Date index: 2024-05-04
w