Curiously, when the transport minister's office contacted us before the tabling of Bill C-44, we informed it that in the interest of having a proper discussion of the bill's merits, the clause dealing with VIA Rail should not be included but rather should be introduced later as a separate bill.
Curieusement, lorsque le cabinet du ministre des Transports a communiqué avec nous avant le dépôt du projet de loi C-44, nous avons dit que, dans l'intérêt d'une saine discussion sur les mérites du projet de loi, il faudrait exclure la disposition sur VIA Rail et l'inclure plutôt dans un projet de loi distinct.