Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuss at greater length matters " (Engels → Frans) :

By the 1970s, the late show had become an extremely popular vehicle for Members wishing to discuss at greater length matters initially raised during the Question Period.

Dès les années 1970, le débat sur la motion d’ajournement était devenu un moyen très prisé des députés qui voulaient étudier plus à fond certains sujets abordés une première fois à la période des questions.


By the 1970s, the “late show” had become a popular vehicle for Members wishing to discuss at greater length matters initially raised during Question Period.

Dans les années 1970, le débat sur la motion d’ajournement était devenu un outil utile pour les députés qui souhaitaient discuter davantage de sujets abordés durant la période des questions.


Once again, we're not entirely sure why these provisions are being introduced with this bill and we believe they should be debated and discussed at greater length.

Nous ne sommes pas certains des raisons pour lesquelles on a fait figurer ces dispositions dans le projet de loi et nous considérons qu'il conviendrait d'en débattre en profondeur.


With all due respect, I think the subject you have raised should be discussed at greater length.

En tout respect, je pense que le sujet que vous avez amené devrait être discuté plus longuement.


It is important for nations to come together and discuss at greater length what they are going to do to combat present-day threats to security.

C'est important que les pays se rassemblent et discutent plus longuement de ce qu'ils vont faire pour contrer les actuelles menaces à la sécurité.


This follows President Juncker's initiative to discuss the matter several times at the College as a result of which the length of the renewal proposal was reduced from 15 to 5 years, in order to take account of the latest Resolution of the European Parliament and to get the support from as many Member States as possible.

Ce vote fait suite à l'initiative prise par le président Juncker de débattre de cette question à plusieurs reprises dans le cadre du collège, discussions à l'issue desquelles la durée du renouvellement proposé a été réduite de 15 à 5 ans de façon à prendre en considération la dernière résolution du Parlement européen et à obtenir le soutien du plus grand nombre possible d'États membres.


We cannot agree in the same way, however, to the planned creation of a European Corps of Border Guards, which needs to be discussed at greater length.

Toutefois, nous ne pouvons pas adhérer de la même façon à la création prévue d’un corps européen de garde-frontières, qui doit faire l’objet d’un plus long débat.


We cannot agree in the same way, however, to the planned creation of a European Corps of Border Guards, which needs to be discussed at greater length.

Toutefois, nous ne pouvons pas adhérer de la même façon à la création prévue d’un corps européen de garde-frontières, qui doit faire l’objet d’un plus long débat.


Commissioner Mandelson, I hope that we will soon be able to discuss these matters with you at rather greater length and in somewhat greater depth in the Committee on Agriculture.

Monsieur Mandelson, j’espère que nous pourrons approfondir très bientôt ces questions avec vous au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural.


In this, too, I have received positive feedback from the other concerned parties, and I trust that it is one that can be discussed in greater length in time for the next agreement in 2005.

Sur ce point aussi, j'ai reçu des réactions positives de la part des autres parties concernées et je suis convaincu qu'il pourra faire l'objet, en temps opportun, de discussions plus approfondies pour le prochain accord, en 2005.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss at greater length matters' ->

Date index: 2022-12-25
w