Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia in paralysis agitans
Extracapillary glomerulonephritis
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Have unfortunate repercussions
Minimal change lesion
Parkinsonism
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis

Traduction de «disease have unfortunately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


An extremely rare inborn error of sterol biosynthesis with manifestations of facial dysmorphism, congenital anomalies (including limb and kidney anomalies), failure to thrive, developmental delay and liver disease. Only 4 cases have been reported in

lathostérolose


A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse ...[+++]


Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have a large and growing number of citizens in Thunder Bay—Superior North who have Lyme disease, and unfortunately, it is increasing with climate change.

Un grand nombre d'habitants de la région de Thunder Bay—Superior-Nord souffrent de cette maladie et, malheureusement, ce nombre est en hausse à cause des changements climatiques.


Individuals and organizations have highlighted the plight of unfortunate patients with potentially curable diseases such as Alzheimer's disease, Parkinson's disease, and diabetes.

D'aucuns, tant des personnes que des organismes, ont mis en évidence les souffrances des victimes de maladies qui pourraient être guéries, comme le diabète ou les maladies d'Alzheimer et de Parkinson.


By opening up national contact points, cross-border access to healthcare will no longer be a leap of faith in which, to date, patients already debilitated by disease have unfortunately all too often had to deal with bureaucratic, linguistic and financial problems.

En ouvrant des points de contact nationaux, l’accès transfrontalier aux soins de santé ne sera plus un acte de foi dans le cadre duquel, jusqu’à aujourd’hui, des patients déjà affaiblis par la maladie devaient malheureusement bien trop souvent faire face à des problèmes bureaucratiques, linguistiques et financiers.


– (RO) Bearing in mind that neuro-degenerative diseases affect a huge number of people and, unfortunately, some countries have inadequate facilities for diagnosing and treating these diseases, I would like to ask you whether you are in favour of setting up European treatment centres which, based on a growing number of patients, may encourage research in the field in order to discover solutions for preventing and treating these diseases.

– (RO) Sachant que les maladies neurodégénératives touchent un grand nombre de personnes et, malheureusement, que certains pays disposent d’installations inappropriées pour le diagnostic et le traitement de ces maladies, je voudrais vous demander si vous êtes favorable à la création de centres européens de traitement qui pourraient encourager la recherche dans ce domaine, sur la base d’un nombre croissant de patients, afin de trouver des solutions pour la prévention et le traitement de ces maladies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is because we need research in this area in order to do the things that have been spoken about to prevent, and to treat people – and we may be amongst them ourselves in time – who unfortunately may be affected by these diseases.

C’est parce que la recherche dans ce domaine est nécessaire afin de mettre en place les moyens dont nous avons parlé pour prévenir la maladie et traiter les personnes - dont nous ferons peut-être nous-mêmes partie un jour - susceptibles, malheureusement, d’être touchées par ces maladies.


If we ever get into the unfortunate situation of a foreign animal disease outbreak or tuberculosis, we will be able to regionalize it and continue to have the free status that we have at the present time.

Si, par malheur, nous devions affronter une flambée de maladie animale ou de tuberculose provenant de l'étranger, nous serions en mesure de la confiner et de conserver notre statut actuel.


5. Recognises the role of patents in the development of essential drugs, supports the Commission in its view that there does not necessarily have to be a contradiction between the protection of intellectual property rights and accessible health care in developing countries; emphasises, however, that unfortunately in practice this is the case; hence requests the Commission to take the initiative for a proposal for neglected diseases by industry; their ...[+++]

5. reconnaît le rôle que jouent les brevets dans la fabrication des médicaments essentiels, soutient la Commission lorsqu'elle affirme qu'il n'y a pas nécessairement contradiction entre la protection des droits de propriété intellectuelle et l'accession aux soins de santé dans les pays en développement; souligne toutefois que cela n'est malheureusement pas toujours le cas en pratique; demande par conséquent à la Commission de présenter une proposition d'initiative concernant les maladies négligées par l'industrie; cette proposition devrait prévoir des incitations pour la mise au point de médicaments et de vaccins destinés à combattre ...[+++]


We have been well aware of this problem for many years now. Unfortunately, however, we have still not managed to eradicate the disease, nor have we managed to identify all the causes for it, hence all the concerns, restrictions and irregularities in the production and marketing of products of animal origin.

Le problème est connu depuis des années, mais malheureusement, aujourd’hui encore, nous n'avons toujours pas été en mesure d’éradiquer la maladie et de repérer toutes les causes qui conduisent à sa manifestation, si bien qu’il en résulte des inquiétudes, des limitations et des perturbations dans la production et la mise sur le marché de produits d’origine animale.


However, an unfortunate consequence of this has been that the displaced people have been moved to unfamiliar terrain where they have been exposed to diseases to which they lack resistance.

Ce déplacement a toutefois eu pour conséquence malheureuse de conduire ces personnes sur un terrain qui leur était peu familier, où elles ont été exposées à des maladies contre lesquelles elles n'étaient pas assez résistantes.


Studies have linked smoking to Buerger's disease, an unfortunate disease in young men that causes gangrene and leads to amputation of the fingers and toes.

Les études ont permis d'établir un lien entre le tabac et la néphropathie de Berger, terrible maladie qui, chez les hommes jeunes, cause la gangrène et peut entraîner une amputation des doigts et des orteils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disease have unfortunately' ->

Date index: 2021-03-23
w