Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
Anti-Dumping Agreement
Be a disgrace
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-United States free trade agreement
Discharged with disgrace
Disgrace
Disgraceful conduct
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EDI agreement
EDI contract
EDI legal agreement
EDI trading agreement
EDI trading partner agreement
EU-third country agreement
Electronic data interchange legal agreement
Electronic data interchange trading partner agreement
European Union agreement
FTA
Free trade agreement
Global agreement
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Provisional implementation of an EC agreement
US-Canada free trade agreement

Vertaling van "disgraceful agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]






disgraceful conduct

conduite déshonorante [ conduite honteuse ]




1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


electronic data interchange trading partner agreement | electronic data interchange legal agreement | EDI trading partner agreement | EDI legal agreement | EDI trading agreement | EDI agreement | EDI contract

contrat EDI | contrat d'échange de données informatisé


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Parliament has, since 2006, regularly made our concerns plain to both the Council and Commission who negotiated this disgraceful agreement.

Depuis 2006, le Parlement européen fait part, régulièrement et de manière explicite, de ses inquiétudes au Conseil et à la Commission, qui ont négocié cet accord scandaleux.


I think it is a disgrace for the Liberal Party of Canada to be standing and encouraging Canada to sign a free trade agreement with a country like Colombia.

J'estime qu'il est déshonorant pour le Parti libéral du Canada d'inciter le Canada à signer un accord de libre-échange avec un pays comme la Colombie.


What a disgrace that a party which used to support a just vision with a charter of rights has been reduced to making bogus arguments in favour of a free trade agreement with a country that has the worst human rights record in the western world: Colombia.

Quelle honte que le parti qui a déjà eu à soutenir une vision juste avec une charte des droits soit aujourd'hui réduit à fournir des arguments factices en faveur d'une entente de libre-échange avec un pays qui a le pire passif en termes de droits humains dans le monde occidental, la Colombie.


– (SV) This fisheries agreement is a disgraceful agreement through which the EU is a party to crimes under international law.

- (SV) Cet accord de pêche est un accord honteux par lequel l’UE prend part à des crimes selon le droit international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We condemn the disgraceful agreement achieved between the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament and supported by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, who voted in favour of the abortive directive on the 'liberalisation of services' at the demand of the UNICE.

Nous condamnons l’accord scandaleux obtenu entre le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe socialiste au Parlement européen et soutenu par le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, qui ont voté en faveur de la directive ratée sur la «libéralisation des services» à la demande de l’UNICE.


Can the Leader of the Government in the Senate tell us when her government will stop disgracing Canada internationally, governing according to a reformist philosophy, dismantling social programs, reneging on agreements with the provinces and impairing Canada's financial health?

Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous dire quand son gouvernement cessera de discréditer le Canada sur la scène internationale, de gouverner selon un programme réformiste, de démanteler les programmes sociaux, de renier les ententes avec les provinces et d'attaquer la santé financière du Canada?


The citizens of the Member States of the European Union were handed over to the United States bound hand and foot with the disgraceful agreements on judicial cooperation.

Les citoyens des États membres de l’Union européenne ont été livrés pieds et poings liés aux États-Unis dans les scandaleux accords de coopération judiciaire.


We must solve the disgrace of Europeans in Guantánamo Bay before ratifying this agreement. I do not have the confidence in the Council that I have in Commissioner Vitorino.

Je n’ai pas à l’égard du Conseil la confiance que j’ai à l’égard du commissaire Vitorino.


In these circumstances, omitting the verbatim text of the agreement from the bill is a travesty of the rule of law, of Constitutionalism, and it is a total disgrace.

Dans ces circonstances, en omettant dans le projet de loi le texte complet de l'accord, on fait fi de la primauté du droit, du constitutionnalisme, et c'est absolument honteux.


w