Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMFEP
Association of Microbian Food Enzyme Producers
EUROPE AGAINST AIDS

Traduction de «disparities within europe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of Microbial Food Enzyme Producers within Western Europe | Association of Microbian Food Enzyme Producers | AMFEP [Abbr.]

Association des producteurs d'enzymes dans l'Europe de l'Ouest | Association des producteurs d'enzymes microbiennes | AMFEP [Abbr.]


Seminar on the Analysis of Traffic Flows within Transport Corridors in Europe

Séminaire sur l'analyse des flux de trafic le long des couloirs de transport européens


Association of Microbial Food Enzyme Producers within Western Europe

Association des producteurs d'enzymes dans l'Europe de l'Ouest


EUROPE AGAINST AIDS | Programme of Community action on the prevention of AIDS and certain other communicable diseases within the framework for action in the field of public health

Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique


Recommendation (92) 1 of 10 February 1992 of the Council of Europe Committee of Ministers on the use of Analysis of Deoxyribonucleic Acid (DNA) within the framework of the criminal justice system

Recommandation nº R (92) 1 du 10 février 1992 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'utilisation des analyses de l'acide désoxyribonucléique (ADN) dans le cadre du système de justice pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A sustainable recovery requires further progress in reforming the Economic and Monetary Union, including paying greater attention to employment and social problems and coordinating employment and social policies more closely. We need to be able to detect and address major employment and social challenges early on, instead of allowing disparities within Europe to deepen".

Nous devons augmenter l’investissement social et renforcer le soutien à la création d’emplois. Pour que la reprise soit durable, de nouveaux progrès dans la réforme de l’Union économique et monétaire s’imposent; il faut, entre autres, accorder une attention accrue à l’emploi et aux problèmes sociaux et mieux coordonner les politiques sociales et les politiques de l’emploi.


I would be the last one to deny the importance of cohesion policy, but would like to say that, if I needed to connect cohesion with the integrated guidelines, then I would have preferred to put it into the economic guidelines as opposed to the employment guidelines, because there are disparities within Europe, but there are much bigger disparities in terms of economic performance between the core and the periphery than in terms of unemployment rates.

Ce n’est pas moi qui vais nier l’importance de la politique de cohésion, mais je voudrais préciser que, si j’avais dû relier la politique de cohésion aux lignes directrices intégrées, j’aurais préféré le faire dans des lignes directrices économiques et non dans des lignes directrices pour l’emploi, car s’il existe des disparités au sein de l’Europe, les disparités sont bien plus grandes entre le centre et la périphérie en termes de résultats économiques qu’en termes de chômage.


For example Nunavut, with very disparate communities scattered over the size of Europe, within two weeks provided immunization in every community for those who needed it and wished it and had a high rate of immunization.

Par exemple, le Nunavut, dont la population est très dispersée sur un territoire aussi grand que l'Europe, a réussi, en l'espace de deux semaines, à faire parvenir des vaccins dans toutes les collectivités pour ceux et celles qui avaient besoin d'être vaccinés et qui désiraient l'être et a obtenu un taux de vaccination élevé.


Such upheavals would lead to a further increase in regional and social inequalities and disparities within Europe.

De telles perturbations entraîneraient de nouvelles inégalités régionales et sociales et des disparités au sein de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Notes that cohesion policy, as a key EU investment tool that plays an important role within the Europe 2020 Strategy and that accurately targets local, regional and national investment needs, contributes not only to reducing disparities between regions, but also to the economic recovery of the Member States and to the effective delivery of sustainable growth and job creation in the Member States and in the Union as a whole; observes that this makes the cohesion policy one of the best available instruments for making the recovery ...[+++]

55. fait observer que la politique de cohésion, outil clé de l'investissement dans l'Union, qui joue un rôle important dans le cadre de la stratégie Europe 2020 et qui cible précisément les besoins locaux, régionaux et nationaux en investissements, contribue non seulement à la réduction des disparités entre les régions, mais aussi à la relance économique dans les États membres et à la mise en œuvre effective de la croissance durable et de la création d'emplois dans les États membres et dans toute l'Union; observe que la politique de ...[+++]


We are therefore faced with a situation in which there are significant disparities within Europe.

Partant, nous nous retrouvons dans une situation d'importantes disparités dans le cadre européen.


They will stress the importance of territorial cohesion, both in strengthening competitiveness and reducing disparities within the cohesion framework and discuss how the Union’s, the Member States’ and regional agendas could aim at supporting the Lisbon ambitions by “better exploiting Europe’s diverse potentials”.

Ils insisteront sur l'importance de la cohésion territoriale, tant pour renforcer la compétitivité que pour réduire les disparités dans le cadre de la cohésion, et discuteront de la manière dont l'Union, les États membres et les régions peuvent, par leur action, contribuer à la réalisation des ambitions de Lisbonne en «exploitant davantage la diversité de l'Europe».


This is also why Marc Bellet, CoR member and regional councillor for the Basse-Normandie region, pointed out with reference to regional policy that it was necessary to maintain solidarity within an enlarged Europe, for enlargement was going to widen economic disparities within the EU.

C'est pourquoi, d'ailleurs, s'exprimant sur la politique régionale, Marc Bellet, membre du Comité des régions et conseiller régional de Basse-Normandie, a rappelé la nécessité de maintenir la solidarité au sein de l'Europe élargie, alors même que l'élargissement va accroître les disparités économiques au sein de l'Union.


As a matter of fact, regional disparities within the current Europe of fifteen could even increase as a result of the pressures produced by the enlargement process, specifically in the relationships between countries on the periphery of the Union and those at its centre.

Les asymétries régionales dans le cadre de l’actuelle Europe des quinze pourraient même se creuser à la suite des dynamiques induites par le processus d’élargissement, notamment dans la relation périphérie/centre.


The Western Greece Region's structural problems are due mainly to its distance from the centre of Europe, its large but still uncompetitive agricultural sector, disparities within the region, deindustrialisation and environmental problems.

La région de "Grèce Occidentale " connaît des problèmes structurels compte tenu essentiellement de sa distance du centre de l'Europe, de l'importance d'un secteur agricole encore peu compétitif, des inégalités intra-régionales, de la désindustrialisation et de problèmes environnementaux.




D'autres ont cherché : europe against aids     disparities within europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disparities within europe' ->

Date index: 2024-11-05
w