38. Believes that in order to ensure sustainable development of the blue economy a better integration and coordination of efforts and competencies should be pursued at EU level, with cohesive and coherent actions; calls for the need to bring together the relevant agencies and dispersed competencies that already exist under an existing agency having maritime competencies, as a way of strengthening coordination, cooperation and support to Member States in the development and full use of the blue economy’s potential;
38. estime que, pour assurer le développement durable de l'économie bleue, il sera nécessaire d'assurer au niveau de l'Union une meilleure intégration et coordination des efforts et des compétences, par des actions cohésives et cohérentes; appelle à la réunion des agences concernées et des compétences dispersées déjà disponibles, sous l'égide d'une agence qui existe déjà et dispose de compétences maritimes, en vue de renforcer la coordination, la coopération et le soutien apporté aux États membres dans le développement et la rentabilisation du potentiel de l'économie bleue;