Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparel or equipment of a ship
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Commissioning
Commissioning of a ship
Decommission a ship
Displacement mode of a ship
Displacement of a ship
Displacement ship
Displacement vessel
Equipment of a ship
Ferry-boat Liner
Hovercraft
Lay down a ship
Lay the keel of a ship
Light-ship-to-full-load displacement ratio
Load displacement cable ship
Put a ship out of commission
Ship commissioning
Surf-board Windsurfer
Yacht

Traduction de «displacement a ship » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
displacement mode of a ship

suivant le tirant d'eau d'un navire


load displacement cable ship

déplacement en charge câblier


apparel or equipment of a ship [ equipment of a ship ]

équipement d'un navire


lay the keel of a ship | lay down a ship

poser la quille d'un bateau | mettre un bateau en chantier | mettre en chantier | mettre en construction


decommission a ship | put a ship out of commission

retirer un navire du service | décommissionner un navire


commissioning of a ship | ship commissioning | commissioning

mise en service d'un navire | mise en service


displacement ship | displacement vessel

navire à tirant d'eau


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]




light-ship-to-full-load displacement ratio

rapport de déplacement navire lège/pleine charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When the department was asked, ``Is it not unreasonable that a ship that displaces 5,001 tonnes will be fined a lot of money, or given a minimum fine, for dropping a quarter of its oil, whereas a ship that displaces 4,999 tonnes will not be fined as much for letting go of a hold full of oil?'' The discretion that you suggest is removed from the option of the judge in the case exists in the fact that the judge can determine that due care and diligence was taken by these good guys who operate this lovely white ship and who maintain that it was just a mistak ...[+++]

On a demandé au ministère s'il était raisonnable qu'un navire qui déplace 5 001 tonnes reçoive une amende considérable, ou une amende minimale, pour avoir déversé le quart de son chargement d'hydrocarbures et qu'un navire qui transporte 4 999 tonnes ne reçoive aucune amende pour avoir déversé tout son chargement. La discrétion qui, selon vous, n'existe plus existe encore, car le juge peut déterminer que les personnes qui exploitent le navire, et qui prétendent que le déversement du quart de leur chargement en hydrocarbures était simplement une erreur, ont fait preuve de diligence raisonnable.


The Chairman: I will take extreme examples: A very large offence is committed by a ship of 4,999-tonne displacement and it receives a small fine, yet a ship of 5,001-tonne displacement might commit a small offence — if there is such a thing — and be susceptible to a very large fine, up to the maximum perhaps.

Le président : Prenons des exemples extrêmes. Un bateau de 4 999 tonnes de déplacement qui commet une très grave infraction reçoit une petite amende, alors qu'un bateau de 5 001 tonnes de déplacement pourrait se voir imposer une amende très élevée pour une petite infraction — si une telle chose existe —, une amende qui pourrait même atteindre le maximum.


“Deadweight (DWT)” means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.

f) “Tonnage de port en lourd (DWT)”: différence, exprimée en tonnes, entre, d’une part, le déplacement d’un navire en calaison franc-bord d’été dans une eau d’un poids spécifique de 1,025 et, d’autre part, le poids du navire à vide, c’est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.


‘Deadweight (DWT)’ means the difference in tonnes between the displacement of a ship on summer load-line in water with a specific gravity of 1,025 and the total weight of the ship, i.e. the displacement in tonnes of a ship without cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water and drinking water in the tanks, usable supplies as well as passengers, crew and their possessions.

«Tonnage de port en lourd (DWT)»: la différence, exprimée en tonnes, entre, d'une part, le déplacement d'un navire en calaison franc-bord d'été dans une eau d'un poids spécifique de 1,025 et, d'autre part, le poids du navire à vide, c'est-à-dire le déplacement, exprimé en tonnes, du navire sans cargaison, sans combustible ni huile de graissage, sans eau de ballastage, sans eau fraîche ni eau potable dans les réservoirs, sans provisions consommables, sans passagers ni équipage ni leurs effets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The prices paid for them by ship-breaking companies are now well in excess of $400 per light displacement ton (ldt) in Bangladesh and thus considerably higher than in other countries.

Actuellement, les entreprises de démolition du Bangladesh achètent ces navires à un prix qui dépasse largement les 400 USD par tonne de déplacement lège (tdl), soit beaucoup plus cher que le prix pratiqué dans les autres pays.


For instance, Chilean salt is displacing salt from Canadian sources; petroleum products once shipped by water are now being shipped by rail, often because of a difference of a few cents or fractions of a cent per tonne; Canadian pulp and paper plants are being shut down and operations moved to plants in the US because of high shipping costs in Canada; certain cargoes, particularly steel, are now being routed to the US east coast or via the Mississippi because of razor-thin margins.

Vous en avez quelques-uns ici: le sel chilien, qui vient concurrencer le sel de source canadienne; les produits pétroliers qui autrefois étaient transportés par bateau et qui sont maintenant transportés par rail, tout cela parfois pour des questions de cents ou de fractions de cent la tonne; des usines de pâtes et papiers qui sont actuellement fermées et déménagées aux États-Unis parce que ça coûtait trop cher de transporter ici, au Canada; des marchandises, particulièrement l'acier, qui sont allées sur la côte est américaine ou via le Mississipi, toujours à cause du fait que les marges sont très, très minces.


3. A light-ship-to-full-load displacement ratio of less than 0,70;

3. un rapport de déplacement navire lège/pleine charge inférieur à 0,70;


Canada's position is that the advantages (flood control, power generation and inland shipping) and disadvantages (environmental issues and human displacement) of undertaking the project have been weighed carefully by the Chinese.

La position du Canada est que les Chinois ont soupesé soigneusement les avantages (lutte contre les inondations, production d'énergie et transport par eau) et les inconvénients (problèmes environnementaux et relocalisation de la population) de ce projet avant de l'entreprendre.


(b) By way of derogation from 2.02.5, compartments with a double bottom into which access is difficult need not be drainable unless the volume of the space concerned exceeds 5 % of the displacement of the ship-borne lighter at maximum authorized draught.

a)b) en dérogation au point 2.02.5, les compartiments à double fond d'accès difficile ne doivent être épuisables que lorsque leur volume excède 5 % du déplacement de la barge de navires au plus grand enfoncement autorisé;


We have 100 ships of varying capability, including deep-sea ships and some weighing thousands of tons in displacement value.

Nous avons une centaine de navires de diverses capacités, y compris des navires de haute mer, et quelques-uns dont le déplacement est de plusieurs milliers de tonnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'displacement a ship' ->

Date index: 2021-07-29
w