Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disquieting for all the reasons senator lynch-staunton » (Anglais → Français) :

If it is the will of the majority to pass this bill immediately through the use of a closure motion, then I find that very disquieting for all the reasons Senator Lynch-Staunton pointed out.

Si la majorité veut adopter immédiatement ce projet de loi en recourant à une motion de clôture, je trouve cela très préoccupant pour toutes les raisons énoncées par le sénateur Lynch-Staunton.


If it is the will of the majority to pass this bill immediately through the use of a closure motion, then I find that very disquieting for all the reasons Senator Lynch-Staunton pointed out.

Si la majorité veut adopter immédiatement ce projet de loi en recourant à une motion de clôture, je trouve cela très préoccupant pour toutes les raisons énoncées par le sénateur Lynch-Staunton.


Hon. Herbert O. Sparrow: Honourable senators, I understand there are a number of reasons Senator Lynch-Staunton wishes to see the bill defeated.

L'honorable Herbert O. Sparrow: Honorables sénateurs, je comprends que le sénateur Lynch-Staunton a un certain nombre de raisons de souhaiter que le projet de loi soit rejeté.


In his research, has Senator Lynch-Staunton addressed this particular question I wish to put to him, a question that has caused me much disquiet for quite some time: If what we believe, as he says, is the case, where has the Government of Quebec derived its lawful constitutional authority, over the last many years, to promote and to spend the dollars of taxpayers on the issue of promoting the secession of Quebec and promoting the disunion of Canada?

Dans sa recherche, le sénateur Lynch-Staunton s'est-il penché sur la question que je veux lui poser, une question qui m'inquiète beaucoup depuis pas mal de temps déjà: si ce qu'il dit est vrai, où le gouvernement du Québec prend-il son pouvoir constitutionnel depuis de nombreuses années pour promouvoir la sécession du Québec et le démantèlement du Canada en utilisant les deniers publics pour ce faire?


In the view of the Leader of the Opposition, the motion is out of order for several reasons. Senator Lynch-Staunton argued that the motion anticipates a decision of the Senate with respect to Bill C-20 and, accordingly, it is not in order to debate the motion prior to the second reading of the bill.

Le sénateur Lynch-Staunton a alors soutenu que la motion était irrecevable pour plusieurs raisons, qu'elle anticipait sur la décision que le Sénat prendra au sujet du projet de loi C-20 et, en conséquence, qu'il serait contraire au Règlement de la mettre en délibération avant la deuxième lecture du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disquieting for all the reasons senator lynch-staunton' ->

Date index: 2024-10-15
w