With respect to the application of rules inside and outside the EEZ, the latter only contains the bare minimum and has already been superseded by more advanced concepts that are vigorously defended by the EU and tend towards making the protection of biodiversity, inter alia through the management of good fishing practice, a global objective that applies to all the world’s seas and makes no distinction between the high seas and EEZ.
En ce qui concerne l'application des règles à l'intérieur et l'extérieur des ZEE, cette dernière ne prévoit que des dispositions minimales, qui ont déjà été remplacées par des concepts plus avancés qui sont vigoureusement défendus par l'Union européenne et qui vont dans le sens d’élever la protection de la biodiversité, notamment grâce à la gestion des bonnes pratiques de pêche, au rang d’objectif mondial, applicable dans toutes les mers du monde et ne faisant aucune distinction entre la haute mer et les ZEE.