Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate kinds of packages
Differentiate types of packages
Differentiate types of parcels
Distinguish different kinds of airfield lighting

Traduction de «distinction drawn between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exchange of experiences without regard to lines drawn between departments | exchange of views without regard to lines drawn between departments

départements se faisant mutuellement part de leur expérience | départements procédant à un échange de vues


Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine

Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et l'Ukraine


Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine

Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine


Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine

Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine


Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union | Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne


Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union | Convention relating to extradition between the Member States of the European Union

Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


differentiate types of parcels | make a distinction between different kinds of packages | differentiate kinds of packages | differentiate types of packages

différencier les types d'emballages


The Distinction Between Advertising and Other Activities

Distinction entre les activités publicitaires et les autres activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, should a distinction be drawn between retirement pensions and dependency allowances?

En particulier, faudra-t-il distinguer entre pensions de retraite et allocations d’autonomie ?


I think there must be a distinction drawn between a vote and an exercise of influence.

Je pense qu'il faut faire une distinction entre un vote et l'exercice d'une influence.


It's interesting to note that there's a distinction drawn between the content of the Mi'kmaq rights and the priority of protection that's afforded them.

Fait intéressant à noter, on établit une distinction entre le contenu des droits des Micmacs et la protection prioritaire qui leur est accordée.


the legislation in force, with a distinction being drawn between multiannual programmes and annual actions:

la législation en vigueur, avec une distinction entre programmes pluriannuels et actions annuelles:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that regard, a distinction drawn by an applicant between the different courts and on the basis of the fact that the respective contentious proceedings overlapped in time cannot be upheld since the subject-matter of the dispute remained substantively the same in all the proceedings.

À cet égard, une distinction opérée par un requérant entre les différentes instances juridictionnelles ne saurait prospérer, dès lors que la substance de l’objet du litige est restée la même dans toutes ces instances.


In prison, there are far more cases like that than like Olson's. One thing I found worrisome in this bill is that there is not much of a distinction drawn between the two.

Dans les prisons, on trouve pas mal plus de cas comme celui-là que comme celui d'Olson. Une chose m'inquiète dans ce projet de loi: on ne fait pas beaucoup de différence entre les deux.


the legislation in force, with a distinction being drawn between multiannual programmes and annual actions:

la législation en vigueur, avec une distinction entre programmes pluriannuels et actions annuelles:


(a) the legislation in force, with a distinction being drawn between multiannual programmes and annual actions:

a) la législation en vigueur , avec une distinction entre programmes pluriannuels et actions annuelles:


Mr. Osborne: For conflict purposes, there is no distinction drawn between members of the family and anybody else who might benefit from a members' conduct or a decision that a member might make.

M. Osborne: Pour les fins des conflits d'intérêts, on n'établit aucune distinction entre les membres de la famille et quiconque ayant pu bénéficier de la conduite du député ou d'une décision prise par un député.


Above all, why is a distinction drawn between inmates serving sentences of less than two years and inmates serving longer sentences?

Et surtout, pourquoi on fait une distinction entre les détenus emprisonnés pour moins de deux ans et les détenus qui purgent une sentence de plus de deux ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinction drawn between' ->

Date index: 2024-03-04
w