Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «distinguish between anti-competitive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Community and the Government of Japan concerning cooperation on anti-competitive activities

Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Japon concernant la coopération en matière de pratiques anticoncurrentielles


The Relationship between Competition Policy and Anti-Dumping Law - The Canadian Experience

The Relationship between Competition Policy and Anti-Dumping Law - The Canadian Experience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the relaunched Lisbon Strategy for Growth and Jobs distinguishing between macroeconomic, microeconomic and employment challenges, the Competitiveness Report has been redesigned to contribute to a solid analytical underpinning of the microeconomic pillar of Lisbon strategy.

À la suite de la relance de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, qui distingue des défis sur le plan macroéconomique, sur le plan microéconomique et en matière d’emploi, le rapport sur la compétitivité a été repensé de manière à contribuer à une solide base analytique pour le pilier microéconomique de la stratégie de Lisbonne.


The first step is to assess whether an agreement between undertakings that is capable of affecting trade between EU countries has an anti-competitive object or actual or potential anti-competitive effects.

La première consiste à déterminer si un accord entre entreprises, qui est susceptible d’affecter le commerce entre pays de l’UE, a un objet anticoncurrentiel ou des effets anticoncurrentiels réels ou potentiels.


The Commission also notes that nurturing competition between commercially-driven exchanges will also call for vigilance on the part of anti-trust authorities to curb any anti-competitive control over access to proprietary trading networks.

La Commission tient également à souligner que le renforcement de la concurrence entre bourses à finalité commerciale exigera aussi un surcroît de vigilance de la part des autorités de concurrence, qui devront parer à d'éventuelles pratiques anticoncurrentielles consistant à s'assurer le contrôle de l'accès à des réseaux de négociation propriétaires.


Could the Competition Act not be modified to distinguish between pro-competitive and anti-competitive price maintenance?

Est-ce qu'il ne serait pas possible de modifier la Loi sur la concurrence de manière à établir une distinction entre les régimes proconcurrentiels et les régimes anticoncurrentiels de maintien des prix?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to distinguish between healthy competition and destructive competition.

Il faut savoir distinguer la saine concurrence de la concurrence destructrice.


Mr. Konrad von Finckenstein: First, the civil sections are, as I mentioned, difficult to apply, but they are specifically written in this way because you want to draw a distinction between anti-competitive conduct and vigorous competition and you don't want to shackle the economy, or put down a rigid code, etc.

M. Konrad von Finckenstein: Tout d'abord, les parties du côté civil, comme je l'ai dit, sont difficiles à appliquer mais elles ont été très précisément rédigées de cette façon parce qu'on veut faire la distinction entre une conduite anticoncurrentielle et une concurrence vigoureuse et on ne veut pas lier les mains de l'économie ou édicter un code rigide et ainsi de suite.


In the section's opinion, this criterion doesn't appropriately distinguish between anti-competitive agreements which should be subject to a criminal penalty and those which have no significant impact on competition.

Selon la section, ce critère n'est pas approprié pour faire la distinction entre les ententes anticoncurrentielles qui méritent une sanction criminelle et celles qui n'ont pas d'effet significatif sur la concurrence.


The economic justification for Anti-Dumping measures derives chiefly from the fact that international markets are imperfectly competitive – there is no international competition authority to regulate anti-competitive behaviour between countries.

Les mesures antidumping se justifient principalement, d’un point de vue économique, par le fait que la concurrence sur les marchés internationaux est imparfaite – il n’y a pas d’autorité internationale en matière de concurrence chargée de régler les comportements anticoncurrentiels entre les pays.


So that's the difference between anti-competitive and pro-competitive.

Voilà la différence entre une atteinte à la concurrence et le respect de la concurrence.


2. With a view to preventing distortions or restrictions of competition which may affect trade in goods or services between them, the Parties shall give particular attention to anti-competitive agreements, concerted practices and abusive behaviour resulting from single or joint dominant positions.

2. Pour prévenir des distorsions ou des restrictions de la concurrence susceptibles de porter atteinte au commerce de marchandises et de services entre elles, les parties accordent une attention particulière aux ententes et aux pratiques concertées anticoncurrentielles, ainsi qu'aux abus résultant de positions dominantes individuelles ou collectives.




D'autres ont cherché : distinguish between anti-competitive     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinguish between anti-competitive' ->

Date index: 2023-10-12
w