Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement Embodying a Convention on Governance
Differentiate between airfield lighting
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate kinds of airfield lighting
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish different kinds of airfield lighting
Distinguish maxillofacial tissues

Vertaling van "distinguish between democratic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


An Act to implement conventions between Canada and the Republic of Tunisia, Canada and the People's Republic of Bangladesh, Canada and the United Republic of Cameroon and Canada and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, an agreement between Cana

Loi de mise en œuvre des conventions conclues entre le Canada et la République Tunisienne, le Canada et la République populaire du Bangladesh, le Canada et la République unie du Cameroun, le Canada et la République Socialiste Démocratique de Sri Lanka, d'


Agreement between the European Union and the Democratic Republic of the Congo on the status and activities of the European Union police mission in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL Kinshasa)

Accord entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l’Union européenne en République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa)


Agreed Framework between the United States of America and the Democratic People's Republic of Korea

Cadre agréé entre les États-Unis d'Amérique et la République populaire démocratique de Corée


Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]

Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]


(First) State Treaty | Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic establishing a Monetary, Economic and Social Union

(premier) Traité d'Etat | Traité sur la création d'une union monétaire, économique et sociale entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls on the Ukrainian authorities to distinguish between political and criminal responsibility and to change the existing criminal penal code accordingly; stresses that the democratic struggle for political decisions must take place in parliament, with participation by voters in free elections, and must not be destroyed by personally or politically motivated acts of criminal prosecution and manipulated judgments in the criminal courts;

5. invite les autorités ukrainiennes à distinguer responsabilité politique et responsabilité pénale et à modifier en conséquence le code pénal en vigueur; souligne que la lutte démocratique autour des décisions politiques doit se dérouler au parlement, avec la participation des électeurs à des élections libres, et qu'elle ne saurait être pervertie par des actes à motivation personnelle ou politique aboutissant à des poursuites pénales et à des jugements biaisés devant les cours pénales;


3. Calls on the Ukrainian authorities to distinguish between political and criminal responsibility and therefore to change the existing criminal penal code accordingly; underlines that the democratic struggle for political decisions shall take place in parliament and with the participation of the voters in free elections, and should not be destroyed by personally or politically motivated acts of criminal prosecution and manipulated judgements in the criminal courts;

3. invite les autorités ukrainiennes à distinguer responsabilité politique et responsabilité pénale et donc à modifier en conséquence le code pénal en vigueur; souligne que la lutte démocratique autour des décisions politiques doit se dérouler au parlement et avec la participation des électeurs à des élections libres, et qu'elle ne saurait être pervertie par des actes à motivation personnelle ou politique aboutissant à des poursuites pénales et à des jugements biaisés devant les cours pénales;


As I have outlined above, this bill would repair our broken asylum system by stemming the flood of obvious baseless applications and putting in place a process that can ensure a fast and fair determination of legitimate applications simply by distinguishing between safe democratic countries and states with oppressive brutal regimes.

Comme je l'ai expliqué plus tôt, ce projet de loi nous aiderait à remédier aux failles de notre système de traitement des demandes d'asile, puisqu'il nous permettrait de réduire l'immense quantité de demandes non fondées que nous recevons et de mettre en place un processus pour déterminer, de façon rapide et équitable, quelles demandes sont légitimes en regardant simplement si les demandeurs proviennent de pays sûrs et démocratiques ou d'États où sévissent des régimes oppressifs et violents.


Canadians represented by the Conservative Party, the Liberal Party and the New Democratic Party cannot seem to distinguish between matters that the federal government is responsible for and those that legislative assemblies in Quebec and the provinces are responsible for.

Dans leur conception des choses, les Canadiens représentés par le Parti conservateur, le Parti libéral et le Nouveau Parti démocratique ne font pas souvent la distinction entre ce qui relève du Parlement fédéral et ce qui relève des assemblées législatives du Québec et des provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Belder was right to remind us of the need for the strategy. I cannot believe that, even today, we are unable to distinguish between democratic Asian countries and non-democratic Asian countries.

M. Belder nous a, avec raison, rappelé la nécessité d'avoir une stratégie. Personnellement, je n'arrive pas à concevoir qu'aujourd'hui encore, nous ne puissions pas parler de pays asiatiques démocratiques et de pays asiatiques non démocratiques.


High Representative, this House has always condemned the unilateral vision of the majority of the European political groupings, which are unable to distinguish between democratic countries committed to respecting human and civil rights against all odds, and corrupt, despotic regimes.

Monsieur le Haut Représentant, nous avons toujours dénoncé, dans cette salle, la vision unilatérale de la majorité des forces politiques européennes qui sont incapables de faire la distinction entre les régimes démocratiques, engagés malgré tout dans le respect des droits humains et civils, et les régimes despotiques et corrompus.


High Representative, this House has always condemned the unilateral vision of the majority of the European political groupings, which are unable to distinguish between democratic countries committed to respecting human and civil rights against all odds, and corrupt, despotic regimes.

Monsieur le Haut Représentant, nous avons toujours dénoncé, dans cette salle, la vision unilatérale de la majorité des forces politiques européennes qui sont incapables de faire la distinction entre les régimes démocratiques, engagés malgré tout dans le respect des droits humains et civils, et les régimes despotiques et corrompus.


[Translation] His Excellency Youcef Yousfi (Ambassador of the People's Democratic Republic of Algeria to Canada): Madam Chair, distinguished members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade, I would first of all like to extend a warm thank you to the committee and to express my deepest appreciation of the honour that you have bestowed upon me in inviting me here today to take part in this meeting and to discuss our continent and the possibility of creating a partnership ...[+++]

[Français] Son excellence Youcef Yousfi (ambassadeur de la République algérienne démocratique et populaire au Canada): Madame la présidente, distingués membres du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, je souhaiterais vous adresser tout d'abord mes remerciements les plus vifs et ma profonde appréciation pour l'honneur que vous me faites et que vous nous faites à tous de nous permettre d'assister à cette réunion et d'échanger des points de vue sur notre continent et sur la possibilité d'établir un parten ...[+++]


Therefore, even though the law may not be satisfactory, the fact remains that the courts are responsible for determining, in a free and democratic society, what constitutes justice for each individual and each citizen at the same time, because you obviously distinguish between both of those and immigration legislation does as well.

Alors même si la loi peut ne pas être satisfaisante, il n'en demeure pas moins que les tribunaux ont une responsabilité de déterminer ce qui doit, dans une société libre et démocratique, être la mesure de justice pour toute personne et tout citoyen en même temps, puisque vous avez fait la distinction entre les deux évidemment, et que la loi de l'immigration l'a fait également.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distinguish between democratic' ->

Date index: 2021-06-20
w