So during the phase of incarceration, or for that matter, if a person shows mental health distress and is diagnosed as requiring psychiatric treatment by a psychiatrist and there is no other outside hospital that is willing to take this person, we will consider a placement at the regional psychiatric centre, but there is a whole medical protocol to do that.
Ainsi, pendant la période d'incarcération, et d'ailleurs, si une personne montre des signes de détresse mentale et qu'elle nécessite des traitements psychiatriques de l'avis de spécialistes et qu'aucun autre hôpital n'est prêt à l'accueillir, nous envisagerons de la placer dans un centre psychiatrique régional, et nous le ferons en respectant le protocole médical établi.