Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clerk of the District Court
Clerk of the district court
County court
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
District Court
District court
District court judge
District judge
Office of the district court
Ontario County and
Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules
Ordinary court of law
Registrar of the District Court
Registrar of the district court
Registry of the district court
Sub-district court
Sub-district court judge
The District Court Act

Traduction de «district court asks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]


clerk of the district court | registrar of the district court

greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district


office of the district court | registry of the district court

greffe du Tribunal de district | greffe du Tribunal de première instance


sub-district court | sub-district court judge

juge d'instance


district court judge [ district judge ]

juge de la cour de district [ juge de district ]


clerk of the District Court | registrar of the District Court

greffier du Tribunal de district (1) | greffière du Tribunal de district (2) | greffier du Tribunal d'arrondissement (3) | greffière du Tribunal d'arrondissement (4)


The District Court Act [ An Act respecting the District Court and the Practice and Procedure therein ]

The District Court Act [ An Act respecting the District Court and the Practice and Procedure therein ]


Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules [ Ontario Supreme Court Rules Respecting Criminal Proceedings - Part I | Ontario Supreme Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario District Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario County and ]

Règles de procédure en matière criminelle de la Cour de justice de l'Ontario [ Règles concernant les poursuites criminelles de la Cour suprême de l'Ontario - Partie I | Règles de la Cour suprême de l'Ontario concernant les conférences préparatoires en matière criminelle | Règles de la Cour de district de l'Ontario concernant les confére ]


district judge | district court judge

juge du Tribunal de district (1) | juge de district (2) | juge du Tribunal d'arrondissement (3)


District Court

Tribunal de district | Tribunal d'arrondissement | Tribunal régional
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Accordingly, the Rechtbank Amsterdam (Amsterdam District Court) asked the Court of Justice whether EU law precludes an employee, working on a fixed installation on the continental shelf adjacent to a Member State, from being in a position in which he is not compulsorily insured under national legislation in that Member State solely on the ground that he is not resident there but in another Member State.

Dans ces circonstances, le Rechtbank Amsterdam (tribunal de première instance d’Amsterdam, Pays-Bas) demande à la Cour de justice si le droit de l'Union s'oppose à ce qu’un travailleur, qui exerce ses activités professionnelles sur une installation fixe située sur le plateau continental adjacent à un État membre, ne soit pas assuré à titre obligatoire dans cet État membre en vertu de la législation nationale au seul motif qu’il réside non pas dans celui-ci mais dans un autre État membre.


In those circumstances, the Oberlandesgericht asks the Court if it is required to give a ruling or, if necessary, to decline jurisdiction by reason of the fact that a dispute concerning the right of pre-emption at issue is already pending before the Tribunale ordinario di Milano (District Court, Milan, Italy).

Dans ces conditions, l’Oberlandesgericht demande à la Cour s’il est tenu de surseoir à statuer et, le cas échéant, de se dessaisir, du fait qu’un litige concernant le droit de préemption en cause est déjà pendant devant le Tribunale ordinario di Milano (Tribunal de Milan, Italie).


The Dublin Metropolitan District Court (Ireland), the court before which the case was brought, has asked the Court of Justice whether the closure of airspace as a result of a volcanic eruption comes under the notion of ‘extraordinary circumstances’, obliging the air carrier to provide care to passengers, or whether, on the contrary, that situation comes under circumstances which go beyond ‘extraordinary circumstances’ and exempt the air carrier from its obligation to provide care to passengers ...[+++]

Le Dublin Metropolitan District Court (Irlande), saisi du litige, demande à la Cour de justice si la fermeture de l’espace aérien due à une éruption volcanique relève de la notion de « circonstances extraordinaires », obligeant le transporteur aérien à prendre en charge les passagers, ou si, au contraire, elle relève de circonstances qui vont au-delà des « circonstances extraordinaires » et exonèrent ce dernier de son obligation de prise en charge des passagers.


J. whereas in the new proceedings following the annulment Ágnes Hankiss stated that she is a Member of the Parliament and in consequence the Central District Court of Buda, acting on the basis of Section 552(1) of the Hungarian Act on Criminal Proceedings and Section 12 of Act LVII of 2004, decided to suspend the proceedings and ask for the waiver of immunity,

J. considérant que, dans la nouvelle procédure faisant suite à l'annulation, Ágnes Hankiss a signalé qu'elle était députée au Parlement européen, à la suite de quoi le tribunal départemental central de Buda, agissant conformément à l'article 552, paragraphe 1, de la loi hongroise relative à la procédure pénale et à l'article 12 de la loi LVII de 2004, a décidé de suspendre la procédure et de demander la levée de l'immunité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) The responsible committee recommends (unanimously) waiving parliamentary immunity because the Central District Court of Buda, Budapest, is asking the European Parliament to waive the immunity of its Member, Ágnes Hankiss, in connection with renewed criminal proceedings ordered by the judgment of the Supreme Court of the Republic of Hungary given on 12 November 2009.

– (LT) La commission responsable recommande (unanimement) la levée de l’immunité parlementaire car le tribunal départemental central de Buda, à Budapest, demande au Parlement européen la levée de l’immunité d’Ágnes Hankiss, députée au Parlement européen, dans le cadre d’une procédure pénale nouvelle prescrite par l’arrêt du Tribunal suprême de la République de Hongrie du 12 novembre 2009.


The Central District Court of Buda, Budapest, is asking the European Parliament to waive the immunity of its Member, Ágnes Hankiss, in connection with renewed criminal proceedings ordered by the judgement of the Supreme Court of the Republic of Hungary given on 12 November 2009.

Le tribunal départemental central de Buda, à Budapest, demande au Parlement européen de lever l'immunité de sa députée Ágnes Hankiss dans le cadre d'une procédure pénale nouvelle prescrite par l'arrêt du Tribunal suprême de la République de Hongrie du 12 novembre 2009.


3. A letter to the Regional Court in Poznań dated 18 October 2006, in which Mr Pietrowicz asks for clarification of deadlines applicable to contest the decision of 5 October 2006 by which the District Court in Poznań closed the proceedings in view of the parliamentary immunity of Mr Siwiec.

3. Une lettre adressée au tribunal régional de Poznań en date du 18 octobre 2006, dans laquelle M. Pietrowicz demande des précisions quant aux délais applicables pour contester la décision du 5 octobre 2006 par laquelle le tribunal de district de Poznań a mis fin à la procédure en raison de l'immunité parlementaire de M. Siwiec.


In a separate case, the Landgericht Frankfurt am Main (Frankfurt District Court ) asked the ECJ for a preliminary ruling on the interpretation of Article 82 of the Treaty in the context of a parallel action for copyright infringement before the German courts, again involving IMS Health and NDC Health.

Dans une affaire séparée, le tribunal régional de Francfort (Landgericht Frankfurt am Main) a adressé à la Cour de justice des Communautés européennes une demande de décision préjudicielle au sujet de l'interprétation de l'article 82 du traité CE dans le cadre d'une procédure parallèle engagée devant les tribunaux allemands pour violation des droits d'auteur et impliquant de nouveau IMS Health et NDC Health.


(b) Mr Tomczak is at present a Member of European Parliament and taking that under consideration, the District Court dealing with the case has suspended the proceedings and asked the prosecutor whether he will ask the Parliament for the waiver of Mr Tomczak's immunity.

(b) Le tribunal d'arrondissement en charge du dossier a pris en considération le fait que M. Tomczak est à présent un député du Parlement européen: il a donc suspendu la procédure et demandé au procureur s'il demandera au Parlement la levée de l'immunité de M. Tomczak.


The cigarette manufacturers asked the Court of First Instance of the European Communities to annul the Commission's decisions to bring the actions before the District Court.

Les producteurs de cigarettes ont demandé au Tribunal de Première Instance des Communautés Européennes l' annulation des décisions de la Commission d'intenter les actions devant la Cour fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'district court asks' ->

Date index: 2023-08-12
w