Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applied foreign languages in tourism
Apply foreign languages in tourism
Apply foreign languages to tourism
CECDC
Free division among the heirs
Manage different activities across the rooms division
Organise rooms division duties
Use foreign languages among guests

Traduction de «division among » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


Division for Trade Among Countries Having Different Economic and Social Systems

Division du commerce entre pays à systèmes économiques et sociaux différents


Division for Economic Cooperation Among Developing Countries

Division de la coopération économique entre pays en développement


Division for Economic Cooperation among Developing Countries and Special Programmes

Division de la coopération économique entre pays en développement et des programmes spéciaux


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


A lysosomal storage disease with clinical characteristics of psychomotor retardation and visual abnormalities including corneal clouding, retinal degeneration or strabismus. The disease is rare in the general population but is more prevalent among As

mucolipidose type IV


coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


applied foreign languages in tourism | use foreign languages among guests | apply foreign languages in tourism | apply foreign languages to tourism

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The track record of authorisation procedures for offshore wind projects is even more inefficient, as until recently no clear procedures were established for the division of responsibilities among the different government authorities concerned.

La situation est encore pire en ce qui concerne les projets d’éoliennes en mer car, jusqu’à récemment, il n’existait aucune disposition précise en ce qui concerne le partage des responsabilités entre les différents pouvoirs publics concernés.


13. The former Yugoslav Republic of Macedonia: The political crisis which followed events in parliament late last year exposed deep divisions among political parties, affecting the functioning of parliament, and demonstrated the need for constructive politics in the national interest.

13. Ancienne République yougoslave de Macédoine: la crise politique qui a suivi les événements qui se sont déroulés au parlement à la fin de l'année dernière a fait apparaître de profonds clivages entre les partis politiques, affectant le fonctionnement du parlement, et a démontré la nécessité d'une politique constructive dans l'intérêt du pays.


The political crisis which followed events in parliament late last year exposed deep divisions among political parties, affecting the functioning of parliament and demonstrated the need for constructive politics in the national interest.

La crise politique qui a suivi les événements qui se sont déroulés au parlement à la fin de l'année dernière a fait apparaître de profonds clivages entre les partis politiques, affectant le fonctionnement du parlement, et a démontré la nécessité d'une politique constructive dans l'intérêt du pays.


Moreover, we are aware that, for this free trade agreement with South Korea, there was a clear division among the European Commission college and also among the European Commission services, in particular, between DG Taxation and Customs Union and DG Trade, on the duty drawback system.

Par ailleurs, nous savons que le collège de la Commission européenne était profondément divisé sur la question de cet accord de libre-échange avec la Corée du Sud, tout comme les services de la Commission, notamment la DG Fiscalité et union douanière et la DG Commerce, concernant le système de ristournes de droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather, in my opinion, it is that which has been omitted from the declaration in question that demonstrates the existence of a deep division among governments – I must emphasise, among governments – as regards the future of Europe, a division that does not bode well for the work ahead of you, Chancellor, in the next few months.

À mes yeux, c’est au contraire ce qui n’apparaît pas dans la déclaration qui démontre l’existence d’une profonde division entre les gouvernements - et j’insiste bien, entre les gouvernements - en ce qui concerne le futur de l’Europe, une division qui ne présage rien de bon pour le travail qui vous attend, Madame la Chancelière, dans les prochains mois.


Do you agree that the recent Spanish-Luxembourg proposal to corral 18 Member States into a separate process will not only accentuate the division between the two camps, but also brutally expose the wide division among the 18 themselves?

Êtes-vous d’accord que la récente proposition de l’Espagne et du Luxembourg de réunir 18 États membres dans un processus séparé accentuera non seulement la division entre les deux camps, mais exposera aussi brutalement la grande division parmi ces 18 États membres eux-mêmes?


The application of EU and WTO rules in this highly complex case provoked divisions among EU economic operators and EU Member States.

Le respect des règles de l’UE et de l’OMC dans cette affaire très complexe a suscité de profondes divisions parmi les opérateurs économiques et entre les États membres de l’Union.


As the production of biofuel is one of the major political objectives of the EU and all the Member States, when will the division, among the now 25 Member States, of the maximum guaranteed area of 1 500 000 hectares be announced so that it can be taken into account in the agricultural policy to be implemented for energy crops and so the areas for growing those crops can be defined?

Puisque la production de biocarburants est un objectif politique majeur non seulement de l'Union européenne, mais aussi de tous les États membres, la Commission pourrait-elle dire quand sera annoncée la répartition du plafond communautaire de 1 500 000 hectares dans l'Europe aujourd'hui à vingt-cinq, afin qu'il en soit tenu compte dans la politique agricole qui sera mise en œuvre pour les plantes énergétiques et pour que soient fixées les zones de développement de ces cultures?


Allow me also to protest against the fact that the Laotian constitution has, in practice, wordings that impede religious freedom in the country by banning all acts that give rise to religious division or lead to a general division among the people.

Permettez-moi également de souligner que, dans la pratique, la constitution laotienne contient des dispositions qui entravent la liberté de culte dans le pays en empêchant toute action créant une fragmentation religieuse ou provoquant une fragmentation générale de la population.


Again, the CESR-ESCB draft standards provide for an appropriate scheme for the division of responsibilities among the national authorities concerned.

Encore une fois, les projets de normes SECB-CERVM prévoient un schéma approprié de répartition des responsabilités entre les autorités nationales compétentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'division among' ->

Date index: 2022-12-08
w