I was suddenly informed that, if I had private health insurance or if I could pay the whole cost myself, then I could be examined immediately and be treated by the same doctor I should otherwise be forced to wait two months to be treated by.
J'ai appris incidemment que si j'avais une assurance maladie privée, ou si j'étais en mesure de payer moi-même la totalité des frais, on pourrait m'examiner immédiatement, et que je serais traité par le même médecin que celui dont je serais obligé, dans le cas ordinaire, d'attendre les bons soins pendant deux mois.