Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDO
Identity Documents Ordinance
TDocO

Vertaling van "document $20 billion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 20 September 2002 on Identity Documents for Swiss Nationals | Identity Documents Ordinance [ IDO ]

Ordonnance du 20 septembre 2002 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Ordonnance sur les documents d'identité [ OLDI ]


Ordinance of 20 January 2010 on the Issue of Travel Documents for Foreign Nationals [ TDocO ]

Ordonnance du 20 janvier 2010 sur l'établissement de documents de voyage pour étrangers [ ODV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Notes that according to the Commission's document "Elements for a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track”, the foreseen payment appropriations for heading 1b must also be used to pay the expected backlog at the end of 2015 (EUR 20 billion), and calls on the Commission to make further efforts to reduce delays in payments, stressing that such delays greatly increase the burdens on regional and national authorities, especially where social, economic and financial problems prevail, and have an extremely serio ...[+++]

2. prend acte du fait que, selon le document de la Commission intitulé "Elements of a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track" (éléments pour l'établissement d'un échéancier de paiement destiné à ramener le budget de l'Union sur la voie de la viabilité), les crédits de paiement prévus pour la rubrique 1b doivent également être utilisés pour régler les arriérés de paiement attendus pour la fin de 2015 (20 milliards d'euros) et demande à la Commission de consacrer davantage d'efforts à combler le retard dans les paiements, rappelant que ce retard alourdit considérablement la charge qui incombe aux autorités région ...[+++]


6. Notes the Commission’s document ‘Elements for a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track’ presented in Parliament on 16 April 2015; notes in particular that, according to the outlook presented by the Commission, the year-end backlog of outstanding payment claims under Heading 1B for 2007-2013 could be reduced to EUR 20 billion at the end of 2015 and to a sustainable level of EUR 2 billion by the end of 2016;

6. prend acte du document de la Commission intitulé "Elements of a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track" (éléments pour l'établissement d'un échéancier de paiement destiné à ramener le budget de l'Union sur la voie de la viabilité), présenté au Parlement le 16 avril 2015; relève, notamment, que d'après les perspectives présentées par la Commission, l'arriéré des demandes de paiement en attente en fin d'année au titre de la rubrique 1B pour 2007-2013 pourrait être ramené à 20 milliards d'euros à la fin de 2015 et à un niveau viable de 2 milliards d'euros d'ici la fin de 2016;


20. Calls on the EU to protect its financial interests related to the EUR 1 billion assistance package for Syria and Iraq, taking all the necessary measures to prevent all forms of fraud, irregularity or corruption, notably by ex ante and ex post checks on the nature and consistency of expenditure and on the relevant documentation and information;

20. demande à l'Union de protéger ses intérêts financiers au regard de l'enveloppe de 1 milliard d'euros d'aide pour la Syrie et l'Irak, en prenant toutes les mesures nécessaires pour prévenir tous les types de fraude, d'irrégularités ou de corruption, notamment grâce à des contrôles ex ante et ex post de ​​la nature et de la cohérence des dépenses ainsi que des documents et des informations afférents;


Here we are talking about documents like revenues foregone that can be $10 billion, $20 billion or $30 billion.

Il est question ici de documents concernant notamment les recettes cédées qui peuvent atteindre 10, 20 ou 30 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the document, over the next 15 years, we will have to invest between $15 billion and $20 billion to keep our nuclear power plants running.

Il était écrit que, durant les 15 prochaines années, nous investirons de 15 à 20 milliards de dollars pour continuer à faire fonctionner nos centrales nucléaires.


Given a $12 billion surplus for the fiscal year ending on March 31, and given an anticipated surplus of $20 billion for next year—not the surpluses as they appear in the budget documents where, once again, the finance minister's figures are zero and zero, but the real figures which the Bloc Quebecois makes a habit of providing and which are accurate to within 5%, which is normal, unlike the finance minister's figures, which are off by 150%—one would have expected middle income families to enjoy meaningful tax reductions. After all, th ...[+++]

Or, dans ce budget, malgré un surplus de plus de 12 milliards de dollars pour l'exercice financier qui va se terminer le 31 mars prochain, malgré un surplus de 20 milliards de dollars prévu pour la prochaine année—pas les surplus tels qu'ils apparaissent dans le document du budget où, encore une fois, le ministre des Finances parle de zéro et de zéro, mais les vrais chiffres que le Bloc québécois a l'habitude de donner, des chiffres qui arrivent à plus ou moins 5 p. 100 près, ce qui est une erreur de prévision normale, et non pas 150 p. 100 d'erreur comme le ministre des Finances le fait, mais les vrais chiffres—on se serait attendu à ce ...[+++]


As a matter of fact, in the government's revenue documents, the budget documents, it clearly makes the point that government revenues are going to increase from the 1994-95 fiscal year to the 1998-99 fiscal year by $20 billion.

Le problème, ce ne sont pas les recettes. D'ailleurs, on voit clairement dans les documents budgétaires sur les recettes que celles-ci augmenteront de20 milliards de dollars entre 1994-1995 et 1998-1999.


Senator Ringuette: The rationale here is that in order to generate the $3 billion that has been cited in the government documents, there is a minimum need to purchase of over $20 billion.

Le sénateur Ringuette : Mon raisonnement est que, pour produire les 3 milliards de dollars cités dans les documents du gouvernement, il faudra avoir dépensé au minimum plus de 20 milliards de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : identity documents ordinance     document $20 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document $20 billion' ->

Date index: 2023-01-04
w