Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documented convincingly many " (Engels → Frans) :

The requirement is a year and half away from coming into force so there is not much time to finalize and publish the implementing rule, conduct impact assessments, identify and develop the appropriate technology, produce the many millions of required documents, install readers, complete the related infrastructure changes at border crossings and then convince people to buy these documents.

Comme cette exigence doit entrer en vigueur d'ici 18 mois, il ne reste pas beaucoup de temps pour finaliser et publier les règles d'application, évaluer ses incidences, identifier et mettre au point la technologie appropriée, produire à plusieurs millions d'exemplaires les documents requis, installer les lecteurs, compléter les changements d'infrastructure aux postes frontaliers et ensuite, convaincre les gens d'acheter ces documents.


I am convinced that it would be serious mistake for the government to produce the many documents referred to in the motion tabled by the hon. member for Vancouver South.

Je suis convaincu que le gouvernement ferait une grave erreur s'il produisait les documents dont il est question dans la motion que le député de Vancouver-Sud a présentée.


The team of eminent experts in the fields of new information technologies, the media and human rights that visited Tunisia last January seems to have documented convincingly many instances where the Tunisian authorities appear guilty of violation of international law and disregard for human rights.

L’équipe, composée d’experts éminents dans les domaines des nouvelles technologies de l’information, des médias et des droits de l’homme, qui s’est rendue en Tunisie en janvier dernier semble avoir récolté des preuves convaincantes de nombreux cas dans lesquels les autorités tunisiennes apparaissent coupables de violations du droit international et de mépris des droits de l’homme.


The team of eminent experts in the fields of new information technologies, the media and human rights that visited Tunisia last January seems to have documented convincingly many instances where the Tunisian authorities appear guilty of violation of international law and disregard for human rights.

L’équipe, composée d’experts éminents dans les domaines des nouvelles technologies de l’information, des médias et des droits de l’homme, qui s’est rendue en Tunisie en janvier dernier semble avoir récolté des preuves convaincantes de nombreux cas dans lesquels les autorités tunisiennes apparaissent coupables de violations du droit international et de mépris des droits de l’homme.


When I see so many earnest young Canadians working to convince the government that their concerns are valid, I am frustrated by the government's refusal to respond to such a legitimate and well-documented case.

Je n'aurais jamais pu le faire sans prêts étudiants, et c'est peut-être ce qui explique le temps que j'ai consacré à écouter les représentants étudiants parler de leurs préoccupations. Lorsque je vois autant de jeunes Canadiens déployer de tels efforts pour convaincre le gouvernement du bien-fondé de leurs préoccupations, je suis très frustré de constater que le gouvernement refuse de donner suite à des revendications aussi légitimes et bien documentées.


I fully accept that there is some disappointment that the Summit document ultimately did not go as far as many of us would have wished it to, but I am absolutely convinced that but for the effective action of members of the European Union, we would not have achieved the progress that we did in New York.

J’accepte tout à fait la déception que le document du sommet ne soit pas allé finalement aussi loin que beaucoup d’entre nous auraient souhaité, mais je suis absolument convaincu que sans l’action efficace des membres de l’Union européenne, nous n’aurions pas enregistré les progrès qui ont eu lieu à New York.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documented convincingly many' ->

Date index: 2021-11-22
w