Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «does not bother them because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]linically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobedience, or disruptiveness.

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


The situation does not bother them because they have a basically elitist view of an MP's role.

Et puis, ça ne les choque pas puisque leur conception du rôle de député est élitiste.


It does not bother them to see the federal government get involved in their affairs, as long as they get the money.

Cela ne les dérange pas que le gouvernement fédéral vienne s'ingérer dans leurs affaires, pourvu que l'argent arrive.


This analysis does not cover aid for the destruction of milk contaminated by PCBs, because the French authorities have provided also in this respect more details on the exact application of the relevant de minimis regulations and, since aid complying with the conditions of those regulations is considered, on the basis of those rules, as not constituting State aid within the meaning of Article 107(1) of TFEU, the Commission no longer needs to state a position on ...[+++]

La présente analyse ne couvrira pas les aides à la destruction de lait contaminé par des PCB, étant donné que les autorités françaises ont également fourni à cet égard des précisions sur l'application exacte des règlements de minimis pertinents et que, comme les aides respectant les conditions de ces règlements sont considérées, en vertu de ceux-ci, comme ne constituant pas des aides d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, la Commission n'a plus à se prononcer sur elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will probably need common rules in this area, otherwise there may be disputes or people may be excluded and told that the matter does not concern them because they are citizens of another state.

Nous aurons probablement besoin de règles communes dans ce domaine; il pourrait, dans le cas contraire, y avoir des dissensions ou certaines personnes pourraient être exclues ou croire que la question ne les concerne pas parce qu’elles sont ressortissantes d’un autre État.


The ruling does not give the all-clear to people or organisations to have search results removed from the web simply because they find them inconvenient.

Cet arrêt n'autorise pas les personnes et les organisations à obtenir la suppression de l'internet de résultats de recherches qu'ils jugent gênants.


In Quebec, when I sit down with gun owners who have registered their weapons and I explain the situation, it does not bother them.

Au Québec, quand je m'assois avec les propriétaires qui ont enregistré leurs armes et que je leur explique la situation, cela ne les dérange pas.


The fact that this is not the case does not bother them; they just try it on, and anti-European sloganising gives them a chance of scoring a few points.

Le fait que cela ne soit pas le cas ne les dérange pas; ils essaient simplement et les slogans anti-européens leur donnent la chance de marquer quelques points.


He said that this does not bother them and that, in any event, it is not a confidence vote.

De toute façon, ce n'est pas un vote de confiance.


That does not bother them because anything that would discredit Canada, anything that would discredit anything Canadian, is in their interest.

Cela ne les gêne pas puisque tout ce qui discrédite le Canada, tout ce qui discrédite tout ce qui est canadien, est dans leur intérêt.




D'autres ont cherché : does not bother them because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not bother them because' ->

Date index: 2021-04-05
w