Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alien who does not fulfil all the entry conditions
Cowl does not make the friar
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Does not phonate
It is not the cowl that makes the friar
It's not the gay coat that makes the gentleman
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles

Vertaling van "does not deserve " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


it's not the gay coat that makes the gentleman [ it is not the cowl that makes the friar | cowl does not make the friar ]

l'habit ne fait pas le moine


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à


list of officials considered most deserving of promotion

liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion


de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


alien who does not fulfil all the entry conditions

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée


A rare indolent subtype of clear cell renal carcinoma arising from epithelial cells in the renal cortex. It most frequently manifests with a well-circumscribed, well-encapsulated, unicentric, unilateral, small tumor that typically does not metastasiz

carcinome rénal papillaire à cellules claires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But it does carry risks in terms of its “moral hazard” and the effect on resource allocation: the most indebted countries are not necessarily the poorest or the most deserving.

Cependant, il entraîne des risques en termes d’alea moral et par son effet sur l’allocation des ressources: les pays les plus endettés ne sont pas nécessairement les plus pauvres ni les plus vertueux.


|| 2014 || Imbalances: macroeconomic developments regarding private sector debt and ongoing deleveraging, coupled with remaining inefficiencies in the housing market, deserve attention. Although the large current account surplus does not raise risks similar to large deficits, and is partly linked to the need for deleveraging, the Commission will follow the developments of the current account in the Netherlands in the context of the European Semester.

|| 2014 || Déséquilibres: il convient d'être attentif aux développements macroéconomiques concernant la dette du secteur privé et le processus de désendettement en cours, couplés aux inefficiences persistantes qui touchent le marché immobilier Bien que les risques liés à l'excédent important du compte courant ne soient pas similaires à ceux liés à un déficit important, la Commission suivra l'évolution du compte courant aux Pays-Bas dans le cadre du semestre européen.


We want justice for Iraq because the process currently under way to restore stability and democracy to that country does not deserve to have its face scarred by the killing of a man who may be guilty, but who surely does not deserve to be put to death.

Nous voulons la justice pour l’Iraq parce que le processus actuellement en cours visant à ramener la stabilité et la démocratie dans ce pays ne mérite pas d’être entaché de l’assassinat d’un homme qui est peut-être coupable, mais qui ne mérite certainement pas d’être exécuté.


Lisbon does not deserve it, just as Nice does not deserve to be the symbol of a bad compromise.

Lisbonne ne mérite pas ça, de même que Nice ne mérite pas d’être le symbole d’un mauvais compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lisbon does not deserve it, just as Nice does not deserve to be the symbol of a bad compromise.

Lisbonne ne mérite pas ça, de même que Nice ne mérite pas d’être le symbole d’un mauvais compromis.


The Stability Pact does not deserve to be reformed, it deserves to be abolished.

Le pacte de stabilité ne mérite pas d’être réformé, il mérite d’être aboli.


I therefore insist that everything possible should be done to give the European Parliament all the power it deserves, as against the Council, whose powers should instead be reduced, since it does not deserve them.

J'insiste donc pour que l'on fasse tout ce qui est possible pour conférer au Parlement européen tout le pouvoir qui lui revient par rapport au Conseil, dont il faut par contre réduire les prérogatives qu'il ne mérite pas.


You can appreciate that it is not up to a member of the European Commission to criticise a judgement of the Court of Justice of the European Communities, a judgement which in any case does not deserve such criticism.

Vous comprendrez aisément que ce n'est pas le rôle d'un Commissaire européen de critiquer un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes.


I am truly offended by members who suggest that this is not an important issue to Canadians; that it does not deserve time in parliament; that it does not deserve members of the House taking a stand and sending an unequivocal, clear message to all of Canada, to all the courts and to all members of the bar that this is where the House of Commons stands on this issue.

Je suis vraiment offensé d'entendre des députés dire que la question ne préoccupe pas beaucoup les Canadiens et qu'elle ne justifie pas que le Parlement lui consacre du temps ni que les députés prennent position et envoient un message non équivoque à tous les Canadiens, tous les tribunaux et tous les membres du barreau, décrivant la position adoptée par la Chambre des communes dans ce dossier.


That is why—and on this point I will conclude—it seems to me that the Liberal government does not deserve our confidence as far as administering public funds is concerned, and does not deserve to be given a blank cheque for the authorization of funds.

C'est pourquoi, et je vais conclure là-dessus, il m'apparaît que le gouvernement libéral ne mérite pas qu'on lui fasse confiance pour gérer ces fonds public, ni qu'on lui donne un chèque en blanc pour l'autorisation des crédits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not deserve' ->

Date index: 2024-04-19
w