Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alien who does not fulfil all the entry conditions
Cowl does not make the friar
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Does not phonate
Envisaged policy
It is not the cowl that makes the friar
It's not the gay coat that makes the gentleman
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
Policy intention
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles

Vertaling van "does not envisage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


it's not the gay coat that makes the gentleman [ it is not the cowl that makes the friar | cowl does not make the friar ]

l'habit ne fait pas le moine


de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


alien who does not fulfil all the entry conditions

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée


envisaged policy | policy intention

projet politique | proposition gouvernementale


the envisaged agreement is compatible with the provisions of the EEC Treaty

compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du traité CEE


A rare indolent subtype of clear cell renal carcinoma arising from epithelial cells in the renal cortex. It most frequently manifests with a well-circumscribed, well-encapsulated, unicentric, unilateral, small tumor that typically does not metastasiz

carcinome rénal papillaire à cellules claires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, the Commission does not envisage submitting any legislative proposal to amend the Directive.

En conséquence, la Commission n’envisage pas de soumettre une proposition législative visant à modifier la directive.


The Commission does not envisage action for those non-harmonised fields that relate, primarily, to the provision of services to professionals (for example the supply of analytical research for investment purposes or similar market information).

La Commission n'envisage pas d'initiatives dans ceux des domaines non harmonisés couvrant principalement les questions de prestations de services destinées aux professionnels (par exemple, la fourniture de données analytiques à des fins d'investissement ou de données de marché similaires).


Estonia does not envisage prohibiting giving change in kroon and it only recommends, in a very soft way, that change should be given in euro.

L'Estonie n'envisage pas une telle interdiction et s'est bornée à recommander, sans insister, que la monnaie soit rendue en euros.


A Member State which has no railway system and which does not envisage having one in the near future, would be under a disproportionate and pointless obligation if it had to transpose and implement this Directive.

Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans un avenir proche, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Member State which has no railway system and which does not envisage having one in the near future, would be under a disproportionate and pointless obligation if it had to transpose and implement this Directive.

Si un État membre n'a pas de système ferroviaire et n'envisage pas d'en avoir un dans un avenir proche, l'obligation qui lui serait faite de transposer et de mettre en œuvre la présente directive aurait un caractère disproportionné et inutile.


Therefore, the Commission does not envisage submitting any legislative proposal to amend the Directive.

En conséquence, la Commission n’envisage pas de soumettre une proposition législative visant à modifier la directive.


Therefore, the Commission does not envisage making them subject to identical award arrangements.

Par conséquent, la Commission n’envisage pas de les soumettre à des procédures d’attribution identiques.


Therefore, the Commission does not envisage making them subject to identical award arrangements.

Par conséquent, la Commission n’envisage pas de les soumettre à des procédures d’attribution identiques.


The Commission does not envisage action for those non-harmonised fields that relate, primarily, to the provision of services to professionals (for example the supply of analytical research for investment purposes or similar market information).

La Commission n'envisage pas d'initiatives dans ceux des domaines non harmonisés couvrant principalement les questions de prestations de services destinées aux professionnels (par exemple, la fourniture de données analytiques à des fins d'investissement ou de données de marché similaires).


As noted in paragraph 1(c) above, flat-rate corrections may be envisaged when the information resulting from the enquiry does not permit the financial impact of an individual case or several cases of irregularities to be evaluated precisely by statistical means, or by reference to other verifiable data, but does lead to the conclusion that the Member State has failed to carry out adequate verification of the eligibility of claims accepted.

Comme il a été remarqué au point 1 c), une correction forfaitaire peut être envisagée lorsque l'information résultant de l'enquête ne permet pas d'évaluer de façon précise les conséquences financières d'un ou de plusieurs cas d'irrégularités par des moyens statistiques ou par référence à d'autres données vérifiables, mais néanmoins conduit à la conclusion que l'État membre n'a pas convenablement vérifié l'éligibilité des dépenses faisant l'objet d'une demande de remboursement acceptée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not envisage' ->

Date index: 2022-03-25
w