Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alien who does not fulfil all the entry conditions
Cowl does not make the friar
De minimis non curat lex
De minimis non curat praetor
De negligentibus praetor non curat
Does not phonate
Hesitancy in consumption
Hesitancy of the market
It is not the cowl that makes the friar
It's not the gay coat that makes the gentleman
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
The law cares not about trifling matters
The law does not concern itself with trifles

Traduction de «does not hesitate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


it's not the gay coat that makes the gentleman [ it is not the cowl that makes the friar | cowl does not make the friar ]

l'habit ne fait pas le moine


de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]

des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


hesitancy in consumption

réserve à l'égard de la consommation




alien who does not fulfil all the entry conditions

étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée


A rare indolent subtype of clear cell renal carcinoma arising from epithelial cells in the renal cortex. It most frequently manifests with a well-circumscribed, well-encapsulated, unicentric, unilateral, small tumor that typically does not metastasiz

carcinome rénal papillaire à cellules claires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When diplomatic interventions fail, the EU does not hesitate to use the dispute settlement procedures of the WTO.

Lorsque les interventions diplomatiques échouent, l’UE n’hésite pas à recourir aux procédures de règlement des différends de l’OMC.


And if a prospective Commissioner does not come up to scratch, the European Parliament does not hesitate to throw them out without further ado, as Manfred Weber can confirm.

Et le Parlement européen n’a aucun scrupule à voir échouer un candidat commissaire dont les prestations sont insuffisantes. Manfred Weber peut certainement le confirmer.


In truth, the contradictions in this resolution reflect those in our policy, which looks for allies in the developing world to protect it and to protect itself from the intrusiveness of the American audiovisual sector, in the name of respect for cultural diversity, subject then to fully financing, for example, French-speaking Africa; the culture which, in the name of assimilation, banned the veil and other religious signs in school classrooms, and which does not, however, object at all to them being imposed in an authoritarian manner in other countries; the culture that praises European democracy, even when it is noticeably absent, and claims in a racist manner, however, that the developing world is not ready for it; the culture that refuses to ‘export ...[+++]

En vérité, les contradictions de cette résolution reflètent celles de notre politique, qui cherche des alliés dans les pays en développement afin de les protéger et de se protéger contre la nature envahissante du secteur audiovisuel américain, au nom du respect de la diversité culturelle, et doit dès lors financer intégralement, par exemple, la francophonie en Afrique; la culture qui, au nom de l’assimilation, a interdit le voile et d’autres signes religieux dans les écol ...[+++]


In truth, the contradictions in this resolution reflect those in our policy, which looks for allies in the developing world to protect it and to protect itself from the intrusiveness of the American audiovisual sector, in the name of respect for cultural diversity, subject then to fully financing, for example, French-speaking Africa; the culture which, in the name of assimilation, banned the veil and other religious signs in school classrooms, and which does not, however, object at all to them being imposed in an authoritarian manner in other countries; the culture that praises European democracy, even when it is noticeably absent, and claims in a racist manner, however, that the developing world is not ready for it; the culture that refuses to ‘export ...[+++]

En vérité, les contradictions de cette résolution reflètent celles de notre politique, qui cherche des alliés dans les pays en développement afin de les protéger et de se protéger contre la nature envahissante du secteur audiovisuel américain, au nom du respect de la diversité culturelle, et doit dès lors financer intégralement, par exemple, la francophonie en Afrique; la culture qui, au nom de l’assimilation, a interdit le voile et d’autres signes religieux dans les écol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will now turn our energy to completing the reform of the rules and processes in the area of Merger and State Aids control",", Competition Commissioner Mario Monti said.He added that "this reform shows that the Commission does not hesitate to involve a wide network of national enforcement agencies in the implementation of a core Community competence when this clearly contributes to stronger enforcement of EU law".

Nous allons maintenant nous atteler à l'achèvement de la réforme des règles et des procédures dans le domaine du contrôle des concentrations et des aides d'État" a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti". Cette réforme montre que la Commission n'hésite pas à faire appel à un vaste réseau d'institutions nationales pour l'aider à exercer une compétence communautaire fondamentale, lorsque cela contribue manifestement à une meilleure application de la législation de l'UE", a-t-il ajouté.


May I point out that the Commission does not hesitate to pursue infringement proceedings, but only, as the Latin expression goes, as an ultimum remedium ; in other words, only when all the avenues and possibilities of settling matters in an amicable way have been exhausted does the Commission take that step.

Permettez-moi de signaler que la Commission n'hésite pas à entamer des procédures en manquement, mais uniquement, comme le veut l'expression latine, en tant qu'ultimum remedium ; en d'autres termes, la Commission ne prend cette mesure que lorsque tous les recours et toutes les possibilités en vue d'aboutir un règlement à l'amiable ont été épuisés.


May I point out that the Commission does not hesitate to pursue infringement proceedings, but only, as the Latin expression goes, as an ultimum remedium; in other words, only when all the avenues and possibilities of settling matters in an amicable way have been exhausted does the Commission take that step.

Permettez-moi de signaler que la Commission n'hésite pas à entamer des procédures en manquement, mais uniquement, comme le veut l'expression latine, en tant qu'ultimum remedium ; en d'autres termes, la Commission ne prend cette mesure que lorsque tous les recours et toutes les possibilités en vue d'aboutir un règlement à l'amiable ont été épuisés.


"The decision adopted by the Commission against Volkswagen indicated that it does not hesitate to take the necessary measures against motor manufacturers who do not comply with the rules on motor vehicle distribution" Mr. Monti said".

«La décision adoptée par la Commission contre Volkswagen a montré qu'elle n'hésite pas à prendre les mesures nécessaires contre les constructeurs automobiles qui ne respectent pas les règles relatives à la distribution des véhicules automobiles», a déclaré M. Monti.


To make up for its relative weakness in research, Japan does not hesitate to launch well targeted international cooperation initiatives.

Pour compenser sa relative faiblesse en matière de recherche, le Japon n'hésite pas à lancer des coopérations internationales clairement ciblées.


While the Commission will continue to try to solve problems through cooperation with Member States where possible, it does not hesitate to initiate infringement proceedings for incorrect transposition where necessary.

Même si la Commission continue à essayer de résoudre les problèmes tout d'abord par la coopération entre Etats membres, toutefois elle n'hésite pas à engager des procédures d'infraction quand elle estime que la transposition n'est pas effectuée de manière correcte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does not hesitate' ->

Date index: 2023-03-11
w