(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, is non-existent or negligible, as it does not provoke injury and disease, aggression and physical or mental impairment;
(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique et à son potentiel d'abus et de dépendance, sont inexistants ou négligeables, dans la mesure où ils ne provoquent pas de lésions et de maladies, d'agressivité ou de déficiences physiques ou mentales;