Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «does seem like yet another » (Anglais → Français) :

Although an additional assessment of this kind might seem likely to slow down proceedings in certain cases, it should nevertheless ensure that the legislative act which is ultimately adopted is well founded, proportionate and does not entail excessive costs for the parties concerned.

Si une telle analyse complémentaire peut sembler de nature à retarder dans certains cas la procédure, elle devrait cependant assurer que la mesure finalement adoptée sera bien fondée, proportionnée, et n'entraîne pas de coûts excessifs pour les parties concernées.


The telephone market regulator does not yet seem to have adequate resources to effectively promote competition.

Le régulateur du marché téléphonique ne semble pas encore disposer de ressources suffisantes pour pouvoir promouvoir efficacement la concurrence.


Where the EPPO cannot exercise its competence in a particular case because there is reason to assume that the damage caused, or likely to be caused, to the Union’s financial interests does not exceed the damage caused, or likely to be caused, to another victim, the EPPO should nevertheless be able to exercise its competence provided that it would be better placed to investigate or prosecute than the authorities of the respective Me ...[+++]

Lorsque le Parquet européen ne peut pas exercer sa compétence dans une affaire particulière parce qu’il y a lieu de supposer que le préjudice causé ou susceptible d’être causé aux intérêts financiers de l’Union n’excède pas le préjudice causé ou susceptible d’être causé à une autre victime, il devrait néanmoins pouvoir exercer sa compétence pour autant qu’il soit mieux placé pour ouvrir une enquête ou engager des poursuites que les autorités de l’État membre ou des États m ...[+++]


Does the Council believe that the EU needs another 'period of reflection' following the rejection of the Lisbon Treaty, and does it anticipate yet another re-hashed document at the end of that period of reflection, as has already happened?

Le Conseil croit-il que l'Union européenne ait besoin d'une nouvelle "période de réflexion" après le rejet du traité de Lisbonne? Prévoit-il déjà un autre document remanié qui serait proposé à la fin de cette période de réflexion, comme la dernière fois?


Does the Council believe that the EU needs another 'period of reflection' following the rejection of the Lisbon Treaty, and does it anticipate yet another re-hashed document at the end of that period of reflection, as has already happened?

Le Conseil croit-il que l'Union européenne ait besoin d'une nouvelle "période de réflexion" après le rejet du traité de Lisbonne? Prévoit-il déjà un autre document remanié qui serait proposé à la fin de cette période de réflexion, comme la dernière fois?


Although we might harbour doubts about various proposals included in the resolution of the European Parliament, we voted in favour of the concept whilst pointing out the need to protect copyright, defend linguistic and cultural diversity, achieve solidarity and economic and social cohesion, in order to ensure that an interesting idea does not become yet another source of discrimination and social exclusion.

Bien que nous puissions nourrir des doutes concernant diverses propositions contenues dans la résolution du Parlement européen, nous avons voté en faveur du concept évoqué, tout en soulignant la nécessité de protéger les droits d'auteur, de défendre la diversité linguistique et culturelle, d'assurer la solidarité ainsi que la cohésion économique et sociale. Nous voulons de la sorte veiller à ce qu'une idée intéressante ne devienne pas encore une nouvelle source de discrimination et d'exclusion sociale.


We shall take the greatest care to ensure that the European Research Council does not become yet another European bureaucratic shambles.

Nous veillerons avec la plus grande vigilance à ce que le Conseil européen de la recherche ne s’apparente pas à un nouveau fatras bureaucratique.


We shall take the greatest care to ensure that the European Research Council does not become yet another European bureaucratic shambles.

Nous veillerons avec la plus grande vigilance à ce que le Conseil européen de la recherche ne s’apparente pas à un nouveau fatras bureaucratique.


Even though all inquiries are not yet over, it does seem likely that an effective signalling system with automatic train speed control might have helped avoid such accidents and thereby improve still further the safety level of rail, which is already much higher than that of road transport.

Même si toutes les enquêtes ne sont pas closes, il semble bien qu’un système de signalisation performant incluant un contrôle automatique de la vitesse des trains aurait pu contribuer à éviter de tels accidents et ainsi améliorer encore le niveau de sécurité du chemin de fer qui est déjà, par ailleurs, bien supérieur à celui du transport routier.


Yet this possibility does not seem to be consistent with the principle of mutual recognition.

Pourtant, cette possibilité ne semble pas être conforme au principe de la reconnaissance mutuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does seem like yet another' ->

Date index: 2022-05-12
w