As parliamentarians, we are in no position to criticise the judgment, but it does show, once again, that the basis of these judgments, the constitution, is inadequate, in the sense that – and I need to word this carefully – in any case, it gives grounds for such judgments to be made.
En tant que parlementaires, il ne nous appartient pas de critiquer cet arrêt, mais il montre une fois de plus que la base de ces arrêts, la Constitution, est inadaptée, au sens où - et je me dois de choisir mes mots avec soin - elle permet de telles décisions judiciaires.