Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Vertaling van "does the house really believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question motorists always ask when they see that the price at the pump has shot up is: "Does the increase really reflect a rise in the price of crude-" Until March 2000 the answer was "yes".

La question classique que l'automobiliste se pose quand il constate une envolée des prix à la pompe: cette hausse correspond-t-elle bien à la hausse du prix du brut - La réponse est affirmative jusqu'en mars 2000.


I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.

Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.


But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the House really believe that fitting these things will be made any cheaper by being made compulsory by insurers or by the Member States?

Le Parlement pense-t-il vraiment que le coût d’installation de ces équipements diminuera si les assureurs ou les États membres les rendent obligatoires?


Does the House really believe that fitting these things will be made any cheaper by being made compulsory by insurers or by the Member States?

Le Parlement pense-t-il vraiment que le coût d’installation de ces équipements diminuera si les assureurs ou les États membres les rendent obligatoires?


Does anybody in this House really believe that, if Jacques Delors were President of the Commission, we would be going at this snail’s pace?

Quelqu’un dans cette Assemblée croit-il réellement que nous irions à cette allure d’escargot, si Jacques Delors était président de la Commission?


Does the Commissioner really believe that the attempt by the Turkish Government to conflate the issue of the obligations it has incurred, through its signature of the Customs Union and the decision of the Council of Ministers of 3.10.2005 initiating accession negotiations, and the strengthening of ties with, and the upgrading of, the Turkish Cypriot regime is worthy of serious consideration and constitutes an attempt to move forward on the Cyprus issue?

Le commissaire estime-t-il réellement que la manière dont le gouvernement turc a entrepris de s’acquitter des obligations qui sont les siennes - dès lors qu’il a signé le traité d’Union douanière et en vertu de la décision prise par le Conseil, le 3 octobre 2005, d’entamer les négociations d’adhésion - en renforçant ses relations avec le régime chypriote turc et en revalorisant ce dernier peut faire l’objet d’un examen sérieux et être considérée comme un effort pour faire avancer la question chypriote?


Does the Commissioner really believe that the attempt by the Turkish government to conflate the issue of the obligations it has incurred, through its signature of the Customs Union and the decision of the Council of Ministers of 3.10.2005 initiating accession negotiations, and the strengthening of ties with, and the upgrading of, the Turkish Cypriot regime is worthy of serious consideration and constitutes an attempt to move forward on the Cyprus issue?

Le commissaire estime-t-il réellement que la manière dont le gouvernement turc a entrepris de s'acquitter des obligations qui sont les siennes - dès lors qu'il a signé le traité d'Union douanière et en vertu de la décision prise par le Conseil, le 3 octobre 2005, d'entamer les négociations d'adhésion - en renforçant ses relations avec le régime chypriote turc et en revalorisant ce dernier peut faire l'objet d'un examen sérieux et être considérée comme un effort pour faire avancer la question chypriote?


An in-house lawyer, despite his enrolment with a Bar or Law Society and the professional ethical obligations to which he is, as a result, subject, does not enjoy the same degree of independence of his employer as a lawyer working in an external law firm does in relation to his client. Consequently, an in-house lawyer is less able to deal effectively with any conflicts between his professional obligations and the aims of his client.

Un avocat interne, en dépit de son inscription au barreau et de la soumission aux règles professionnelles qui s’ensuit, ne jouit pas à l’égard de son employeur du même degré d’indépendance qu’un avocat exerçant ses activités dans un cabinet externe à l’égard de son client. Dans ces circonstances, il est plus difficile pour un avocat interne que pour un avocat externe de remédier à d’éventuelles tensions entre les obligations professionnelles et les objectifs poursuivis par son client.




Anderen hebben gezocht naar : does the house really believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does the house really believe' ->

Date index: 2023-01-20
w