Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Good things come in small packages
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other

Vertaling van "does things coming " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good things come in small packages

Dans les petites boîtes les bons onguents


It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is the way that even a disciplinary institution does things, coming from an organization that very much has a disciplinary side/administrative side, and judicial side or legal side or even criminal side.

C'est ainsi que même une institution disciplinaire fonctionne, j'en sais quelque chose puisque je viens d'une organisation qui comporte un aspect vraiment disciplinaire et administratif, et un aspect judiciaire ou juridique ou même criminel.


Another example of what the federal government has come up with to waste public money, and we know it does not lack for ideas in this area, is the famous research and evaluation fund for nursing staff, which will conduct research in the amount of $25 million over the next ten years to, among other things, come up with solutions to the challenges to nursing staff in the coming decade.

Un autre exemple de ce que peut imaginer le gouvernement fédéral pour gaspiller les fonds publics—et on sait que dans ce domaine il ne manque pas d'imagination—est le fameux Fonds de recherche et d'évaluation pour le personnel infirmier qui sera chargé de faire une recherche au coût de 25 millions de dollars, au cours des dix prochaines années, pour notamment trouver des solutions aux défis du personnel infirmier au cours de la prochaine décennie.


It is difficult to make these people understand that, when it comes to things like human development, society as a whole is involved and that the way our government is organized does not reflect public needs but rather illustrates the need of government to change the way it does things, and it is not always the same thing.

Et c'est difficile de leur faire comprendre que pour une chose comme le développement d'un être humain, c'est toute la société qui est impliquée et que la façon dont nous sommes organisés comme gouvernement ne reflète pas le besoin des gens, mais illustre plutôt le besoin du gouvernement d'organiser ses affaires, et ce n'est pas toujours la même chose.


Money does not come from nowhere, and things must be fair for all the other actors in the economy.

L’argent ne tombe pas du ciel, et il convient d’être équitable vis-à-vis de tous les autres acteurs économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say that these things are being said, because information about the content of the agreement does not come from official sources, but only from gossip and leaks, since the Commission does not keep Parliament informed about progress in negotiations.

Je mets tout cela au conditionnel puisqu’aucune information sur le contenu de l’accord ne provient de sources officielles, mais uniquement de rumeurs et de fuites, puisque la Commission ne tient pas le Parlement informé de l’état d’avancement des négociations.


If this House does the right thing and you, Commissioner, do the right thing, then we really can change the Union and change people’s lives for the better, not only for ourselves, but for generations to come.

Si cette Assemblée accomplit son devoir et que vous, Madame la Commissaire, en faites de même, nous pourrons réellement améliorer l’Union et la vie des citoyens, non seulement pour nous-mêmes, mais pour les générations à venir.


In fact quite the reverse: what Europe needs is a proper family and demographic policy, sovereign cooperation between nations and frontiers, not Frontex. The world needs to understand, for one thing, that peace does not come through immigration but through self-reliant development and, for another, that real proletarianisation sets in when people lose their cultural roots.

Au contraire: l'Europe a besoin d'une grande politique familiale et démographique, de coopération souveraine entre les nations, de frontières et non pas de Frontex, et le monde a besoin de comprendre, d'une part, que la paix, ce n'est pas l'immigration, mais le développement autocentré et, d'autre part, que la vraie prolétarisation, c'est le déracinement culturel.


They notice when a party says one thing and does not come through on that promise, whether it is making cuts to seniors, to poorer students, or to women in minority groups, or whether it is a broken promise on not getting jobs for political friends or muzzling their members or kicking MPs out of caucus.

Ces derniers remarquent quand un parti ne tient pas une promesse qu'il a faite, que ce soit quand il coupe le budget destiné aux personnes âgées, aux étudiants en difficulté financière ou aux femmes appartenant à des groupes minoritaires, ou quand il accorde des emplois à des amis politiques, muselle ses députés ou expulse un député du caucus.


The fact that we have this democratic deficit does not mean that we have to bring the national aspect more into play, but that we need all the things we are demanding in this House, such as more democratic institutions, or else we will come to utterly false conclusions and hand Europe's citizens over to precisely those things that the European democracies and the people who care about diversity do not want, that is, being ruled unilaterally by powers subject to no control, ...[+++]

Ce déficit démocratique ne doit pas nous pousser à renforcer la composante nationale mais à obtenir ce qu'exige le Parlement européen, à savoir la démocratisation des institutions : faute de quoi, on aboutira à des conclusions erronées et on livrera les citoyens européens précisément à ce que les démocraties européennes et des personnes attentives aux différences ne veulent pas : qu'on l'on se laisse totalement guider pas des pouvoirs qui ne sont soumis à aucun contrôle - en l'occurrence, l'économie.


I want to speak very briefly about a couple of things that are of particular concern to my constituents because deficit reduction without tax increases does not come easily and does not come without pain, nor does ensuring the sustainability of social programs like our pension system.

Je voudrais aborder brièvement un ou deux sujets de préoccupation pour mes électeurs, car la réduction du déficit sans hausse d'impôt ne se fait pas facilement ni sans douleur, pas plus que le maintien des programmes sociaux comme notre régime de pensions.




Anderen hebben gezocht naar : does things coming     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does things coming' ->

Date index: 2020-12-18
w