Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Development plan
Development planning
Development programme
Development project
Development projects
Doha
Doha Agenda
Doha Declaration
Doha Development Agenda
Doha Development Agreement
Doha Development Round
Doha Round
Doha development Round
Doha development agenda
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Traduction de «doha development » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Doha Development Round | Doha Round

cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement


Doha Development Agenda

Programme de Doha pour le développement


Doha Development Agreement | DDA [Abbr.]

plan d'action de Doha pour le développement | ADD [Abbr.]


Doha Development Agenda [ DDA ]

Programme de Doha pour le développement


Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]

négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]


Doha Agenda | Doha Development Agenda | DDA [Abbr.]

programme de Doha pour le développement | PDD [Abbr.]


development plan [ development planning | development programme | development project | development planning(GEMET) | Development project(STW) | development planning(UNBIS) | development projects(UNBIS) ]

plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the EU's view, the Johannesburg Plan of Implementation, the Official Development Aid (ODA) commitments agreed at the Monterrey Conference on Financing Development (2002) and the WTO negotiations under the Doha Development Agenda (2001) form three complementary pillars necessary to achieve sustainable development at a global level.

Selon l'UE, le Plan de mise en oeuvre, les engagements pris au titre de l'aide publique au développement (APD) à la Conférence de Monterrey sur le financement du développement (2002) et les négociations de l'OMC dans le cadre de Programme de Doha pour le développement (2001) constituent trois piliers complémentaires nécessaires à la réalisation du développement durable à l'échelon mondial.


- new international commitments and negotiations which all have the potential to contribute to global sustainable development need to be matched by increased implementation efforts (such as the WTO Doha Development agenda, the Johannesburg plan of implementation decided at the WSSD, the Monterrey commitments on financing for development and the Millennium Development Goals ).

- nécessité d'assortir les nouveaux engagements et négociations internationaux susceptibles de contribuer au développement durable mondial d'une intensification des efforts déployés pour leur concrétisation (Programme de développement de Doha, sous l'égide de l'OMC, Plan d'action de Johannesburg, arrêté au SMDD, Consensus de Monterrey sur le financement du développement et Objectifs du millénaire pour le développement, définis par l'ONU).


Turning then to the substance of what was agreed in Doha, as Gerry Barr has just mentioned, referring to the Doha development agenda for many development analysts is really a misnomer.

À propos maintenant de ce sur quoi on s'est entendu à Doha, comme Gerry Barr vient de l'indiquer, pour bien des analystes en développement, il n'est pas juste de qualifier cette réunion commerciale de cycle pour le développement.


The Doha Development Agenda was developed in November 2001 at the WTO Ministerial Conference in Doha, Qatar.

Le Programme Doha pour le développement a été élaboré en novembre 2001 lors de la Conférence ministérielle de l'OMC à Doha, au Qatar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They argue that failure on the Doha Development Round could result in, first, an undermining of the WTO dispute settlement mechanism; second, an advance of regionalism that will fill the vacuum left by the WTO's inability to make progress, thus further undermining the WTO's centricity in global trade governance; third, a rise of protectionism that will almost certainly be encouraged by an erosion of the WTO authority; fourth, a blow to least developed nations for whom the Doha package would have provided important gains; and fifth, a blow to agricultural exporters who were counting on Doha to rebalance the world's treatment of indust ...[+++]

Ils soutiennent que l'échec du cycle de Doha pourrait, premièrement, miner le mécanisme de règlement des différends de l'OMC; deuxièmement, faire progresser un régionalisme qui comblera le vide laissé par l'incapacité de l'OMC à réaliser des progrès, ce qui affaiblira davantage la position centrale que joue l'OMC dans la gouvernance du commerce mondial; troisièmement, accroître un protectionnisme que favorisera sans aucun doute l'affaiblissement de l'autorité de l'OMC; quatrièmement, donner un dur coup aux pays les moins développés qui auraient tiré des gains importants du cycle de Doha; cinquièmement, donner un dur coup aux exportat ...[+++]


When we launched the Doha development round back in 2001, the idea was to bring developing countries into the international trading system, to pay more attention to their needs and, through trade, to try to advance the interests of development.

Lorsque nous avons lancé la série de négociations sur le développement à Doha en 2001, l’idée était de faire participer les pays en développement au système commercial international, d’accorder davantage d’attention à leurs besoins et, grâce au commerce, de tenter de favoriser le développement.


This is also why Canada's international policy statement, “A Role of Pride and Influence in the World”, recognizes that a successful outcome to the current round of WTO negotiations under the Doha development agenda would be a significant boost to Canada's international commerce strategy and to the development prospects of most WTO members.

C'est également la raison pour laquelle l'énoncé de politique internationale du Canada intitulé Fierté et influence: Notre rôle dans le monde, reconnaît que la ronde actuelle de négociations de l'OMC dans le cadre du Programme de Doha pour le développement va stimuler fortement la stratégie canadienne en matière de commerce international et les perspectives de développement de la plupart des membres de l'OMC.


1) increase aid volumes ; 2) improve the quality, coherence and effectiveness of its aid ; 3) implement EU strategy on Africa; 4) promote Conflict Prevention ; 5) implement the EU Development Policy – the European Consensus on Development; 6) ensure the successful completion of the Doha Development Agenda and its contribution to the MDGs and sustainable development, 7) implement the GSP Plus , 8) ensure its regional and bilateral trade agreements contribute to sustainable development , 9) support global sustainable development

1) accroître le montant de l’aide apportée, 2) améliorer la qualité, la cohérence et l’efficacité de cette aide, 3) exécuter la stratégie européenne pour l’Afrique , 4) promouvoir la prévention des conflits, 5) exécuter la politique européenne pour le développement, le «Consensus européen sur le développement», 6) atteindre les objectifs du Programme de Doha pour le développement , pour contribuer à atteindre les OMD et à favoriser le développement durable, 7) mettre en œuvre le SPG Plus , 8) assurer que ses accords commerciaux région ...[+++]


- new international commitments and negotiations which all have the potential to contribute to global sustainable development need to be matched by increased implementation efforts (such as the WTO Doha Development agenda, the Johannesburg plan of implementation decided at the WSSD, the Monterrey commitments on financing for development and the Millennium Development Goals ).

- nécessité d'assortir les nouveaux engagements et négociations internationaux susceptibles de contribuer au développement durable mondial d'une intensification des efforts déployés pour leur concrétisation (Programme de développement de Doha, sous l'égide de l'OMC, Plan d'action de Johannesburg, arrêté au SMDD, Consensus de Monterrey sur le financement du développement et Objectifs du millénaire pour le développement, définis par l'ONU).


The EU reaffirmed its commitment to global sustainable development at the UN World Summit in September 2005, by implementing actions from of the World Summit on Sustainable Development, working towards achieving the Millennium Development Goals, and pursuing the Doha Development Agenda.

L'Union a réaffirmé son engagement en faveur du développement durable mondial lors du sommet mondial des Nations unies en septembre 2005 en appliquant des mesures prévues par le sommet mondial sur le développement durable, en travaillant à la réalisation des objectifs de développement du millénaire et en suivant le programme de Doha pour le développement.


w