Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt a community arts' person-centred approach
Adopt a person-centred approach to community arts
Adopting the text of a treaty
Adoption by the Federal Assembly
Adoption by the Federal Parliament
Adoption of the acquis
Adoption of the acquis communautaire
Adoption of the text of a treaty
An Act respecting Adoption
The Adoption Act
The Committee shall adopt its rules of procedure
The committee shall adopt its own rules of procedure
To adopt in the languages of the European Union

Vertaling van "doha the adoption " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union

adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne


adopt an approach in community arts that is centred on the person | implement a client-centred approach for arts discipline | adopt a community arts' person-centred approach | adopt a person-centred approach to community arts

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


The Adoption Act, 1998 [ An Act respecting Adoption | The Adoption Act ]

Loi de 1998 sur l'adoption [ Loi concernant l'adoption | The Adoption Act ]


adoption of the acquis | adoption of the acquis communautaire

adoption de l'acquis | adoption de l'acquis communautaire


the committee shall adopt its own rules of procedure | the Committee shall adopt its rules of procedure

le comité adopte son règlement intérieur


adoption by the Federal Assembly | adoption by the Federal Parliament

adoption par l'Assemblée fédérale


adoption of the text of a treaty [ adopting the text of a treaty ]

adoption du texte d'un traité


Doha Plenary of the Arms Control and Regional Security Working Group

Réunion plénière de Doha du Groupe de travail sur le contrôle des armements et la sécurité régionale


Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol adopted the Doha amendment, establishing a second commitment period of the Kyoto Protocol, starting on 1 January 2013 and ending on 31 December 2020 (‘the Doha Amendment’).

La conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto, a adopté l'amendement de Doha instaurant la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, qui a débuté le 1er janvier 2013 et se terminera le 31 décembre 2020 (ci-après l'«amendement de Doha»).


I will read why the ministers gave the following instructions to the General Council for TRIPS in paragraph 6 of the Doha Declaration adopted on November 14, 2001:

Je vais lire le paragraphe 6 de la Déclaration de Doha, adoptée le 14 novembre 2001, qui explique pourquoi les ministres ont donné des instructions au Conseil général relativement à l'Accord sur les ADPIC :


At the Doha Climate Change Conference in December 2012, parties to the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (‘the Kyoto Protocol’) adopted the Doha Amendment, establishing a second commitment period of the Kyoto Protocol, starting on 1 January 2013 and ending on 31 December 2020 (‘the Doha Amendment’).

Lors de la conférence de Doha sur le changement climatique tenue en décembre 2012, les parties au protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (ci-après dénommé le «protocole de Kyoto») ont adopté l'amendement de Doha, qui instaure la deuxième période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, qui a débuté le 1er janvier 2013 et se terminera le 31 décembre 2020 (ci-après dénommé l'«amendement de Doha»).


The Union, its Member States, Croatia and Iceland also issued a joint declaration upon the adoption of the Doha Amendment, expressing their intention to fulfil jointly their commitments for the second commitment period.

L'Union, ses États membres, la Croatie et l'Islande ont également affirmé, dans une déclaration commune lors de l'adoption de l'amendement de Doha, qu'ils entendaient remplir conjointement leurs engagements durant la deuxième période d'engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By 15 April 2015, each Member State shall submit to the Convention Secretariat a report to facilitate the calculation of its assigned amount, in accordance with the requirements of the Kyoto Protocol, the Doha Amendment and decisions adopted thereunder.

Au plus tard le 15 avril 2015, chaque État membre communique au secrétariat de la convention un rapport destiné à faciliter le calcul de sa quantité attribuée, conformément aux exigences du protocole de Kyoto, de l'amendement de Doha et des décisions adoptées en vertu de ceux-ci.


The Union and its Member States agreed to the Doha Amendment as part of a package whereby parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (‘the Convention’) agreed to adopt, by the end of 2015, a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention applicable to all parties, which should come into effect and be implemented from 2020.

L'Union et ses États membres ont accepté l'amendement de Doha dans le cadre d'un ensemble de textes par lequel les parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (ci-après dénommée la «convention») ont convenu d'adopter, au plus tard à la fin de l'année 2015, un protocole, un autre instrument juridique ou un texte convenu d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention applicable à toutes les parties, qui devrait entrer en vigueur et prendre effet à compter de 2020.


I served as legal consultant to the group of developing countries that developed and proposed the 2001 Doha declaration. I worked with those countries throughout the process in which the Doha declaration was negotiated and adopted.

J'ai été juriste-conseil auprès du groupe de pays en développement ayant rédigé la proposition pour la Déclaration de Doha de 2001, et j'ai travaillé avec ces pays tout au long des négociations ayant mené à l'adoption de la Déclaration de Doha.


On the third objective, "Stabilising Our continent and Boosting Europe's Voice in the World", the report describes the progress made in the enlargement negotiations, the successful launch of the new multilateral trade round at the WTO conference in Doha, the adoption of the "Everything but Arms" initiative and the swift responses by the Commission to the events of 11 September, notably through assistance to Afghanistan, despite the limits on the resources available under the EU Financial Perspectives;

en ce qui concerne le troisième objectif - «Stabiliser notre continent et renforcer la voix de l'Europe dans le monde» -, le rapport décrit les progrès accomplis dans les négociations sur l'élargissement, le lancement réussi du nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales lors de la conférence de l'OMC tenue à Doha, l'adoption de l'initiative «Tout sauf les armes» et la rapidité des mesures prises par la Commission face aux événements du 11 septembre, notamment pour fournir une assistance à l'Afghanistan, malgré les limites pesant sur les ressources disponibles en vertu des perspectives financières de l'UE;


3. The Council confirmed that its conclusions adopted in October 1999, in November 2001 at Doha and the conclusions of the Agriculture Council of 26 June 2003, as well as the Singapore and Doha Ministerial Declarations and related texts adopted at Doha, constitute the basis for the European Union's action in the DDA negotiations and in preparation for Cancún.

3. Le Conseil confirme que ses conclusions adoptées en octobre 1999, celles adoptées en novembre 2001 à Doha et les conclusions du Conseil "Agriculture" du 26 juin 2003, ainsi que les déclarations ministérielles de Singapour et de Doha et les textes connexes adoptés à Doha, constituent la base d'action de l'Union européenne pour les négociations dans le cadre de l'Agenda de Doha pour le développement et la préparation de la conférence de Cancún.


We believe it goes contrary to the direction we all adopted in Doha, Qatar last year.

À notre avis, il va dans le sens contraire de l'orientation que nous avons tous adoptée à Doha, au Qatar, l'an dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha the adoption' ->

Date index: 2024-08-17
w