Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doing is reducing its emissions quite dramatically " (Engels → Frans) :

In the long term, coal is likely to remain of interest as new technologies come on stream which reduce extraction costs, reduce emissions and dramatically increase its efficiency.

A long terme, il est probable que le charbon restera intéressant en raison de l'apparition de nouvelles technologies qui permettent de diminuer les coûts d'extraction, de réduire les émissions et d'augmenter le rendement de manière spectaculaire.


What it asks all countries to do is reduce their emissions of greenhouse gases that scientists believe will lead to climate change.

Le protocole prévoit que tous les pays vont réduire leurs émissions de gaz à effet de serre que les scientifiques estiment responsables d'un éventuel changement climatique.


Essentially, what Norway is planning on doing is reducing its emissions quite dramatically, probably somewhere on the order of what's being proposed in this bill.

Essentiellement, la Norvège prévoit réduire ses émissions assez radicalement, probablement un peu comme on le propose dans ce projet de loi.


At the same time, the aim is to dramatically reduce Europe's dependence on imported oil and cut carbon emissions in transport by 60 % by 2050.

Dans le même temps, l'objectif est de réduire considérablement la dépendance de l'Europe vis-à-vis des importations de pétrole et de diminuer de 60 % les émissions de carbone liées aux transports d'ici 2050.


The government has reduced the targets by 90%. If we do not reduce carbon emissions, the cost to our children and grandchildren down the line is estimated to be $21 billion to $43 billion annually by 2050.

Les conservateurs, eux, ont réduit ces cibles de 90 p. 100. Si nous ne réduisons pas nos émissions de carbone, c'est avec une facture de 21 à 43 milliards de dollars par année que nos enfants et petits-enfants vont se retrouver d'ici 2050.


33. Urges immediate action be taken with a view to reducing black carbon and methane emissions, mainly through the promotion of research and investments in technology aimed at reducing polluting emissions, as a fast-action method of halting glacial and snow melting; recommends that, given the short atmospheric life of black carbon and methane, combined mitigation by means of fast-action strategies could dramatically and rapid ...[+++]

33. demande instamment que des mesures soient immédiatement prises en vue de réduire les émissions de carbone noir et de méthane, notamment des mesures visant à encourager la recherche et les investissements dans les technologies permettant de réduire les émissions polluantes, en tant que moyen d'action rapide pour enrayer la fonte des glaciers et des neiges; estime que, compte tenu de la courte durée de vie atmosphérique du carbo ...[+++]


33. Urges immediate action be taken with a view to reducing black carbon and methane emissions, mainly through the promotion of research and investments in technology aimed at reducing polluting emissions, as a fast-action method of halting glacial and snow melting; recommends that, given the short atmospheric life of black carbon and methane, combined mitigation by means of fast-action strategies could dramatically and rapid ...[+++]

33. demande instamment que des mesures soient immédiatement prises en vue de réduire les émissions de carbone noir et de méthane, notamment des mesures visant à encourager la recherche et les investissements dans les technologies permettant de réduire les émissions polluantes, en tant que moyen d'action rapide pour enrayer la fonte des glaciers et des neiges; estime que, compte tenu de la courte durée de vie atmosphérique du carbo ...[+++]


33. Urges immediate action be taken with a view to reducing black carbon and methane emissions, mainly through the promotion of research and investments in technology aimed at reducing polluting emissions, as a fast-action method of halting glacial and snow melting; recommends that, given the short atmospheric life of black carbon and methane, combined mitigation by means of fast-action strategies could dramatically and rapid ...[+++]

33. demande instamment que des mesures soient immédiatement prises en vue de réduire les émissions de carbone noir et de méthane, notamment des mesures visant à encourager la recherche et les investissements dans les technologies permettant de réduire les émissions polluantes, en tant que moyen d’action rapide pour enrayer la fonte des glaciers et des neiges; estime que, compte tenu de la courte durée de vie atmosphérique du carbo ...[+++]


One of the things people in the north and indeed all of us can do is use energy more responsibly, conserve energy better and use existing technologies to reduce our emissions quite significantly through cars, trucks and in heat loss through homes.

L'une des choses que les habitants du Nord et nous tous, en fait, pourrions faire, c'est d'utiliser l'énergie avec plus de sagacité, de mieux conserver l'énergie, et de faire appel à des technologies existantes pour réduire notablement les émissions de nos voitures et de nos camions, ainsi que les pertes de chaleur de nos maisons.


You will see what one manufacturer has been doing to reduce noise emissions.

Il indique les mesures prises par un fabricant pour réduire les émissions de bruit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing is reducing its emissions quite dramatically' ->

Date index: 2022-02-12
w