It is my hope that during the Easter break and until Tuesday May 2, 2000, at 9:30 a.m. you, the Liberals opposite, will ask yourselves all these questions and, above all, that in your home provinces you will contact the authorities, the minister of justice or the solicitor general and ask them what their policies on youth are, ask them what they do with a young person in difficulty.
J'ose espérer que durant le congé pascal et jusqu'au mardi 2 mai 2000 à 9 h 30, vous, les libéraux d'en face, allez vous interroger là-dessus et surtout que vous allez, dans chacune de vos provinces respectives, communiquer avec les responsables, le ministre de la Justice ou le solliciteur général, pour leur demander quelles sont les politiques jeunesse, pour leur demander ce qu'ils font avec un jeune en difficulté.