Why isn't there a solution that says whatever monopoly airline—or dominant carrier, because I believe there's going to be a lot of competition coming into the picture, so I'm going to call it a dominant carrier, not a monopoly.At the end of the day, the hammer the federal government has on the dominant carrier is to say to them: “You want to fly to Singapore?
Pourquoi n'existe-t-il pas une solution pour exiger d'une société aérienne en situation de monopole ou d'un transporteur dominant—je suis persuadé qu'il y aura beaucoup de concurrence et je préfère donc parler de transporteur dominant plutôt que de monopole.En fin de compte, c'est le gouvernement fédéral qui a le gros bout du bâton car c'est lui qui autorisera ou non le transporteur dominant à exploiter des liaisons vers Singapour ou vers d'autres destinations internationales.