Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthracosis
Black lung
Black phthisis
CBM
CTO
CTO process
Coal miners' lung
Coal miners' pneumoconiosis
Coal pneumoconiosis
Coal to olefins
Coal workers' pneumoconiosis
Coal-bed gas
Coal-bed methane
Coal-to-olefins
Coal-to-olefins process
Colliers' lung
Colliers' phthisis
Dominion Coal Board
Dominion Coal Board Act
Dominion Coal Board Dissolution Act
Dominion Fire Commissioner
Dominion land surveyor
Lung melanosis
Office of the Dominion Fire Commissioner
Pneumomelanosis
Pneumonomelanosis
Standard coal equivalent
TCE
Tce
Tece
Ton coal equivalent
Ton of coal equivalent
Tonne of coal equivalent

Vertaling van "dominion coal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dominion Coal Board Dissolution Act [ Dominion Coal Board Act ]

Loi sur la dissolution de l'Office fédéral du charbon [ Loi sur l'Office du charbon ]




An Act to Dissolve the Dominion Coal Workers Relief Association

An Act to Dissolve the Dominion Coal Workers' Relief Association


ton of coal equivalent | tce | tece | TCE | tonne of coal equivalent | ton coal equivalent | standard coal equivalent

tonne d'équivalent charbon | t.e.c. | tec | Tec | TEC | tonne équivalent-charbon | tonne équivalent charbon


anthracosis | lung melanosis | pneumomelanosis | coal workers' pneumoconiosis | coal miners' lung | coal miners' pneumoconiosis | coal pneumoconiosis | colliers' lung | pneumonomelanosis | black lung | black phthisis | colliers' phthisis

anthracose | pneumomélanose | pneumoconiose des houilleurs | pneumoconiose des mineurs de charbon | phtisis melanotica




Dominion Fire Commissioner

commissaire fédéral des incendies


Office of the Dominion Fire Commissioner

commissariat fédéral des incendies


coal to olefins | CTO | coal-to-olefins | CTO | coal-to-olefins process | CTO process

conversion du charbon en oléfines | CCO


coal-bed gas | coal-bed methane [ CBM ]

méthane houiller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
241. Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

241. La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.


241. Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

241. La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.


242 (1) With the approval of the Governor in Council, and subject to any terms that the Governor in Council considers appropriate, the Minister may dispose of the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions established under section 241.

242 (1) Le ministre peut, avec l’approbation du gouverneur en conseil et sous réserve des modalités que ce dernier juge indiquées, disposer de tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou de tout intérêt sur celle-ci selon les modalités et aux conditions visées à l’article 241.


(3) The Minister may do anything that he or she considers necessary to prepare the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, for disposition.

(3) Le ministre peut prendre toute mesure qu’il juge nécessaire pour préparer la disposition de tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou de tout intérêt sur celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing in the Crow’s Nest Pass Act, in the agreement mentioned in that Act or in any covenant in the instrument conveying the Dominion Coal Blocks to His Majesty in right of Canada operates so as to limit the power of Her Majesty in right of Canada to hold, dispose of or otherwise deal with the Dominion Coal Blocks, or any part of the Dominion Coal Blocks or any interest in them, in any manner and on any conditions that Her Majesty in right of Canada considers appropriate.

La Loi du Nid-de-Corbeau, le contrat visé par celle-ci ou toute stipulation d’un acte de transfert de la Réserve fédérale de charbon à Sa Majesté le Roi du chef du Canada n’ont pas pour effet de limiter le pouvoir de Sa Majesté la Reine du chef du Canada de posséder tout ou partie de la Réserve fédérale de charbon ou tout intérêt sur celle-ci, d’en disposer ou d’effectuer à leur égard toute autre opération selon les modalités et aux conditions qu’elle estime indiquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dominion coal' ->

Date index: 2023-04-19
w