Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And I don't expect to see them very soon.
We don't expect to see many of them before us.

Vertaling van "don't expect to see them very soon " (Engels → Frans) :

And I don't expect to see them very soon.

Et je ne m'attends pas à les voir très bientôt.


Ms. Maria Barrados: Some things we don't have very much patience with, and we expect to see them fixed.

Mme Maria Barrados: Nous n'avons pas beaucoup de patience à propos de certaines choses et nous nous attendons à ce qu'elles soient rectifiées.


We don't expect to see many of them before us.

Ils sont en fait l'équivalent du statut de réfugié.


More agreements are expected – and needed – very soon, under the Maltese Presidency of the European Union, and the upcoming Estonian and Bulgarian Presidencies.

De nouveaux accords sont nécessaires et ils devraient être conclus très prochainement, sous la présidence maltaise de l'Union européenne et sous les prochaines présidences bulgare et estonienne.


This has been pursued through the consensus-building approach of the Florence and Madrid Forums which led to the regulation on cross-border trade in electricity that entered into force last year, and the equivalent regulation on gas, which we expect to be adopted very soon.

C’est l’objectif poursuivi par l’approche consensuelle adoptée par les forums de Florence et de Madrid, qui a débouché sur le règlement sur les échanges transfrontaliers d’électricité entré en vigueur l’an dernier, et sur le règlement gaz équivalent, lequel devrait être adopté très prochainement.


After today's vote by the European Parliament, the '.eu' Regulation is expected to be adopted very soon at a forthcoming Council of Ministers meeting.

Après le vote d'aujourd'hui du Parlement européen, le règlement «.eu» devrait être adopté très bientôt, lors d'une prochaine réunion du Conseil de ministres.


I should like to conclude by stressing that the requests and observations made in the Wijkman report, together with all your contributions, will be taken into consideration some of them very soon, like the buildings directive, for instance – and I think they are wholly consistent with the general energy policy that the Commission is putting forward. You already have concrete evidence of this: the directive on electricity from renewable energy sources ...[+++]

Je voudrais conclure en précisant que les demandes et les observations du rapport de M. Wijkman, avec tout le bénéfice qu'elles nous apportent, vont être prises en considération - très prochainement pour certaines d'entre elles, comme la directive concernant les bâtiments - et je pense qu'elles correspondent tout à fait à la politique énergétique générale instaurée actuellement par la Commission et dont vous avez déjà eu, Mesdames et Messieurs, des preuves concrètes : la directive sur l'électricité liée aux sources d'énergie renouvela ...[+++]


As regards the precautionary principle, I might add that the Commission is currently finalising a communication which I expect to be adopted very soon.

En ce qui concerne le principe de précaution, j'ajouterais que la Commission est actuellement en train de mettre le point final à une communication dont j'espère qu'elle sera adoptée très tôt.


It is very important that the applicant countries join the programme as soon as possible so that they are fully involved in the development of the actions which will support them in tackling the major health problems they face. [12] Moreover, in the period before the programme comes into effect, there will be cont ...[+++]

Il est très important que les pays candidats se joignent au programme le plus rapidement possible, de manière à être pleinement associés à l'élaboration des actions qui les aideront à lutter contre les principaux problèmes auxquels ils sont confrontés dans le domaine de la santé [12]. En outre, pendant la période qui précédera le lancement du programme, des contacts permanents seront entretenus avec ces pays pour faire en sorte que la stratégie générale de la Communauté en matière de santé tienne compte, dans la mesure du possible, de leurs besoins et préoccupations.


We've also distributed our consultation document to a number of other non-agriculture and non-fisheries groups, to more consumer-oriented groups, and we expect to hear from them very soon.

Nous avons également distribué notre document de consultation à un certain nombre de groupes qui ne sont pas du milieu de l'agriculture ni des pêches et nous espérons avoir de leurs nouvelles bientôt.




Anderen hebben gezocht naar : see them very     them very soon     don't expect     see them     we expect     don't have very     many of them     very soon     agreements are expected     needed – very     adopted very soon     which we expect     entered into     has been     electricity     adopted very     regulation is expected     taken into     consideration – some     some of them     them very     which i expect     might add     applicant countries join     comes into effect     programme comes into     will support them     very     programme as soon     hear from them     from them very     don't expect to see them very soon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't expect to see them very soon ->

Date index: 2022-12-20
w