Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't fight like » (Anglais → Français) :

I don't like everything that happened on the 9th of November in German history. But the 9th of November 1989 I like a lot - for two reasons.

Mais j'affectionne beaucoup le 9 novembre 1989 et ce, pour deux raisons.


A large majority of EU citizens would like to see the EU playing an even greater role in areas such as the fight against organised crime and trafficking, action against terrorism, the exchange of police and judicial information between Member States, the fight against drug abuse, the promotion and protection of fundamental rights, the control of external borders, and asylum and migration policy.

La grande majorité des citoyens de l'UE aimerait voir l'Union jouer un rôle encore plus important dans des domaines tels que la lutte contre la criminalité organisée et la traite des êtres humains, la lutte contre le terrorisme, l'échange d'informations policières et judiciaires entre les États membres, la lutte contre la toxicomanie, la promotion et la protection des droits fondamentaux, le contrôle des frontières extérieures, et la politique de migration et d'asile.


2.5. Coordination in the fight against terrorist financing is likely to be facilitated where the FIU includes a dedicated CFT unit facilitating closer coordination with CFT and CT experts in other Relevant Actors.

2.5. La coordination de la LFT serait vraisemblablement facilitée si les CRF disposaient, en leur sein, d'une unité spécialisée dans la LFT qui assure une plus étroite coordination avec les experts de la LFT et les experts du contre-terrorisme travaillant dans les structures d'autres acteurs concernés.


Both sides will work more closely together, both bilaterally and in multilateral organisations like the UN, to address global issues like migrationdevelopment assistance and fighting climate change

Les deux parties travailleront plus étroitement, de manière bilatérale ainsi qu’au sein des organisations multilatérales, telles que l’Organisation des Nations unies, afin de relever les défis mondiaux comme la migration, l’aide au développement et la lutte contre le changement climatique


I would hate to think that we don't apply ourselves to something as preventable as drowning, that we don't fight like crazy to make sure that every child in Canada knows how to swim, because that's how people enjoy Canada in the summer.

Je serais horrifié à l'idée que nous ne prenions pas de mesures pour nous attaquer à quelque chose d'aussi évitable que la noyade, que nous ne faisions pas tout en notre pouvoir pour nous assurer que chaque enfant au Canada sache nager, parce que c'est ainsi que les gens profitent du Canada durant l'été.


Definitely the Bloc has been fighting, like the NDP has been fighting, to try to bring justice to this program which has been destroyed by the Liberal government.

Le Bloc s'est certes battu, tout comme le NPD, pour redonner un peu d'équité à ce programme qui a été détruit par le gouvernement libéral.


How equitable is this system if you can say, yes, you can fight the system, you have these rights, but the veteran responds, “Yes, but I haven't got a nickel to hire a lawyer, I don't really like the lawyers you're giving me, and the bureaucrats are so smart they know everything, and I don't know what's going on”?

Il y a toutes sortes de mécanismes qui entrent en jeu. Dans quelle mesure ce système est-il équitable si on peut dire oui, vous pouvez lutter contre le système, vous avez ces droits, mais l'ancien combattant répond « Oui, mais je n'ai pas un sou pour embaucher un avocat, je n'aime pas vraiment les avocats que vous voulez m'assigner, et les bureaucrates sont tellement malins qu'ils savent tout, et ne sais rien de ce qui se passe »?


I don't always like your party's policies, but I'm sure you fight the good fight somewhere in the rooms that we don't get into very often.

Je n'aime pas toujours les politiques de votre parti, mais je suis certain que vous menez un bon combat pour défendre nos intérêts.


As part of this strategy, it would like to make fighting terrorism an integral part of general EU policy.

Pour ce faire, elle souhaite intégrer la lutte contre le terrorisme dans la politique globale de l'UE.


So if you have competitors like charter airlines that offer lower fares, you just send them to Mirabel so they don't fight with you in Dorval.

Si on fait face à des concurrents comme des compagnies de charters qui offrent des tarifs inférieurs, il suffit de s'en débarrasser en les envoyant à Mirabel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't fight like ->

Date index: 2022-05-09
w