Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a Smart Shopper Make Sure You Pay the Right Price
Communicate expectations of fight actions
Communicate fight action expectations
Communicating expectations of fight actions
Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...
Describe expectations of fight actions
Educate on fire fighting principles
Ensure duration of fight actions
Ensure duration of fight sequence
Ensure longevity of fight scenes
Ensure the longevity of the fight actions
Fight against racism
Racism
SURE
SURE Programme
SURE programme
Teach fire fighting practices
Teach fire fighting principles
Teaching fire fighting principles

Vertaling van "sure you fight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
communicate fight action expectations | describe expectations of fight actions | communicate expectations of fight actions | communicating expectations of fight actions

communiquer les attentes dans les actions de combat


educate on fire fighting principles | teaching fire fighting principles | teach fire fighting practices | teach fire fighting principles

enseigner les principes de la lutte anti-incendie


ensure duration of fight actions | ensure duration of fight sequence | ensure longevity of fight scenes | ensure the longevity of the fight actions

assurer la longévité d'actions de combat


multiannual programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | SURE programme | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE


Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]


Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...

La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...


Committee to liaise between the Commission and independent campaigns in the fight against poverty | liaison committee bringing together the various voluntary organisations engaged in the fight against poverty

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté


Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price

Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix


It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous


racism [ fight against racism ]

racisme [ lutte contre le racisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must make sure that profits are taxed where they are made. It goes together: the fight against social dumping and the fight against tax dumping – also internationally.

Nous devons faire en sorte que les bénéfices soient imposés à l'endroit où ils sont réalisés - ce sont les deux faces d'une même médaille: la lutte contre le dumping social et la lutte contre le dumping fiscal, y compris sur le plan international.


While we keep working to a political solution to the political crisis in the country, that brings peace and reconciliation, we also continue to support the communities and the Libyan authorities, also in their capacity to address the migration flows, rescue migrants, making sure that human rights are respected, and fight against the smuggling networks.

Alors que nous continuons à travailler à une solution politique de la crise politique dans le pays qui apporte paix et réconciliation, nous continuons également à soutenir les communautés et les autorités libyennes, y compris en ce qui concerne leur capacité à faire face aux flux migratoires, à sauver des migrants, en veillant au respect des droits de l'homme, et à lutter contre les réseaux de trafic de migrants.


Surely our fighting in Afghanistan could be described as an emergency if you generated the regulations as such.

Il ne fait aucun doute que notre mission de combat en Afghanistan pourrait être décrite comme une situation urgente, si vous aviez pris des règlements en conséquence.


I don't always like your party's policies, but I'm sure you fight the good fight somewhere in the rooms that we don't get into very often.

Je n'aime pas toujours les politiques de votre parti, mais je suis certain que vous menez un bon combat pour défendre nos intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I am sure you are aware, the NDP member for Acadie—Bathurst has been fighting this fight for years in this House so that people who have lost their jobs can get fair treatment.

Comme vous le savez très bien, le député néo-démocrate d'Acadie—Bathurst mène vraiment une lutte à ce sujet depuis plusieurs années en cette Chambre, afin qu'on puisse rendre justice à ces gens sans emploi, qui ont perdu leur emploi.


This is all needed in order to make sure that fighting poverty remains the central theme when we are actually improving the situation of these poor countries through the enhanced HIPC Initiative.

Tout cela est nécessaire afin de garantir que la lutte contre la pauvreté demeure le thème central à l'heure où nous changeons effectivement la situation des ces pays pauvres par le biais de l'initiative PPLE améliorée.


I am sure the House recalls the battle Parliament had to fight, not against Ministers for Culture but against Ministers in charge of budgets.

Vous vous rappelez tous, chers collègues, la bataille que le Parlement a menée non pas contre les ministres de la culture, mais contre les ministres des budgets, qui ne voulaient pas donner d'argent pour la culture.


Surely the doubly courageous fight of Algerian women should be recognised, since they are the main victims of terrorism yet, at the same time, still subjected to a family code which flouts their most basic rights?

Ne faut-il pas reconnaître le combat doublement courageux des femmes algériennes, principales victimes du terrorisme et, en même temps, encore et toujours soumises à un code de la famille qui bafoue leurs droits les plus élémentaires.


According to the overall strategic approach of the European Commission in fighting against fraud, the new structure also has the objective of organising OLAF functions to represent a true platform of services that is to provide services in all the areas of its expertise by making its know-how and multidisciplinary experience available to all the national bodies or authorities, and to facilitate new operational co-operation in all the areas of the fight against fraud or corruption on a regular, sure and flexible basis.

D'après l'approche stratégique globale de la Commission européenne concernant la lutte contre la fraude, la nouvelle structure a également pour objectif de représenter une véritable plate-forme de services dans tous les secteurs de sa compétence en mettant ses savoir-faire et son expérience pluridisciplinaire à la disposition de tous les organismes nationaux ou autorités. Son but est également de faciliter la nouvelle coopération opérationnelle dans tous les domaines de la lutte contre la fraude ou de corruption, de façon régulière, sûre et flexible ...[+++]


The Chair: To rephrase Senator Meighen's question, the picture this committee gets is that you spend more time fighting off bureaucrats than you do fighting off the Taliban, and we are not sure that is the right system.

Le président : Pour reformuler la question du sénateur Meighen, l'impression que le comité a, c'est que vous passez davantage de temps à vous battre contre des bureaucrates qu'à vous battre contre des talibans, et nous ne sommes pas convaincus que c'est le bon système.


w