Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't have $40-some billion » (Anglais → Français) :

In 1990, the Council fixed a borrowing limit of EUR 4 billion, of which some EUR 3.7 billion have been signed and EUR 3.4 billion disbursed.

En 1990, le Conseil a fixé une limite d’emprunt de 4 milliards d’EUR, dont quelque 3,7 milliards d’EUR ont été approuvés et 3,4 milliards décaissés.


So far, three loans have been approved for a total of some EUR 800 million in loan financing to benefit an estimated 250,000 refugees (Germany and France, total project cost of some EUR 1.6 billion with a further loan under appraisal).The European Investment Bank is also financing the costs of additional education and social support for refugees in conjunction with accommodation investments.

Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaison avec les investissements en matière de logement.


In line with "burden-sharing principles" under EU state aid rules, junior bondholders and shareholders have contributed €4.3 billion, i.e. from the conversion of junior bonds into equity and the dilution of existing shareholders. MPS has sold some activities, raising private capital amounting to €0.5 billion. The State will inject the remaining capital worth €5.4 billion, in return for shares in MPS (bought at a discounted price).

conformément aux principes de partage de la charge énoncés dans les règles de l'UE relatives aux aides d'État, les détenteurs d'obligations de rang inférieur et les actionnaires ont contribué à hauteur de 4,3 milliards d'euros; cette contribution a pris la forme d'une conversion d'obligations de rang inférieur en fonds propres et d'une dilution des parts des actionnaires existants; MPS a cédé certaines activités, ce qui lui a permis de lever 0,5 milliard d'euros de capitaux privés; l'État injectera le capital manquant, d'un montant ...[+++]


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercour ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d' ...[+++]


Changes had to be made and I recall, with almost some degree of humour, that the former minister of human resources and skills development, Monte Solberg, used to stand in this House and say, “This is the government that cut transfers”, until I pointed out to him some of his words from back in the 1990s, when the government was trying to deal with the deficit, when the government was trying to deal with the enormous burden of having a $40-some billion deficit every year and a huge staggering d ...[+++]

Il fallait que les choses changent et je me rappelle, non sans une pointe d'humour, que l'ancien ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Monte Solberg, disait souvent à la Chambre: « Voici le gouvernement qui a coupé dans les transferts », jusqu'à ce que je que lui rappelle les propos qu'il tenait lui-même dans les années 1990, à une époque où le gouvernement tentait de juguler le déficit, qui avoisinait les 40 milliards de dollars par année, et devait supporter l'énorme fardeau d'une dette écrasante.


Mr. Richard Neville: Mr. Chair, the $8.9 billion— Mr. Philip Mayfield: There's a difference between a notation and money in the bank, and we don't have $40-some billion in the bank.

M. Richard Neville: Monsieur le président, le montant de 8,9 milliards de dollars. M. Philip Mayfield: Il existe une différence entre un compte symbolique et de l'argent en banque, et nous n'avons pas une quarantaine de millions de dollars en banque.


The new anti-smoking drive follows the success of the EU’s 2002 to 2004 campaign, “Feel Free to Say No” (see IP/04/323), which told young Europeans “be cool – don’t smoke”, achieving some 1 billion contacts with them and partnering the EU with footballers and music stars.

Il a dévoilé les nouveaux avertissements sous forme d'illustrations percutantes, destinés à figurer sur les paquets de cigarettes. Les nouvelles mesures antitabac font suite au succès de la campagne communautaire qui s'est déroulée de 2002 à 2004, “Feel Free to Say No” (voir IP/04/323). Celle-ci conseillait aux jeunes Européens “be cool – don’t smoke” (sois cool, ne fume pas) et a permis environ un milliard de contacts avec eux.


Given the importance of some of the Union's internal policies (trans-European networks, research and innovation, education and training, measures in support of small and medium-sized enterprises) heading 3 of the financial perspective will have its financial allocation increased from EUR 5.93 billion in 2000 to EUR 8.21 billion in 2006.

L'impact de l'élargissement est aussi très visible sur les dépenses pour les actions structurelles, qui augmentent dans la décision de 2003 par rapport aux montants initiaux de 1999 pour atteindre 37,94 milliards d'euros en 2006. Vu l'importance accordée à certaines politiques internes de l'Union (réseaux transeuropéens, recherche et innovation, éducation et formation, environnement, actions en faveur des petites et moyennes entreprises), la rubrique 3 des perspectives financières voit également sa dotation financière augmenter de 5,9 ...[+++]


Now we look one year later, and I have seen estimates that for 1999-2000 the federal government expects to take in in the neighbourhood of $150-some billion, as high as $157 billion I have seen.

Regardons ce qui se passe un an plus tard. Selon les prévisions que j'ai vues pour 1999-2000, le gouvernement fédéral s'attend à percevoir dans les environs de 150 milliards de dollars; j'ai même vu jusqu'à 157 milliards.


The problem with interest payments, the $40-some billion in interest payments, is that they go into the pockets of financial investors who generally don't spend that.

L'ennui avec les versements d'intérêt, les quelque 40 milliards de dollars que nous payons en intérêts, est qu'ils sont en règle générale versés dans les poches d'investisseurs qui ne les dépensent pas.




D'autres ont cherché : billion have     which some     eur 4 billion     million in loan     three loans have     total of some     billion     shareholders have     has sold some     €4 3 billion     girls worldwide have     victims of some     almost 1 billion     made     having a $40-some     $40-some billion     don't have     don't have $40-some     $8 9 billion     achieving some     some 1 billion     perspective will have     importance of some     i have     neighbourhood of $150-some     $150-some billion     $40-some     don't have $40-some billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't have $40-some billion ->

Date index: 2023-10-28
w