Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «done absolutely nothing » (Anglais → Français) :

The captains started complaining about it and nothing was done—absolutely nothing was done.

Les capitaines ont commencé à se plaindre et rien n'a été fait—absolument rien n'a été fait.


– (ES) Mr President, there is at least one area that is important for Europe and for the region to which I belong – Euskadi, the Basque Country – in which you have done absolutely nothing.

– (ES) Monsieur le Président, il y a au moins un domaine important pour l’Europe et la région dont je proviens – Euskadi, le Pays basque – à propos duquel vous n’avez pas dit un mot.


The ineffective Liberal gun registry has done absolutely nothing to protect Canadians and it has done nothing to make Canadian women safer.

Le registre des armes à feu des libéraux, qui est inefficace, n'a absolument pas permis de protéger les Canadiens ni d'accroître la sécurité des Canadiennes.


In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal lifestyle, but also to allow them as fully capable human beings to contribute their wisdom, their knowledge, their hopes and their dreams to a society that frequently marginalises them and discriminates against them, when they have done absolutely nothing ...[+++]

Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres humains à part entière qui apportent leur sagesse, leurs connaissances, leurs espoirs ...[+++]


Unlike the Bloc members, who have done absolutely nothing but complain in this place for years and have nothing to show for it, it is this government that is getting it done for Canadians and the environment.

Contrairement aux députés du Bloc, qui n'ont absolument rien fait sinon se plaindre ici à la Chambre sans aboutir à aucun résultat, notre gouvernement réalise des choses concrètes pour les Canadiens et améliore l'environnement.


We have seen derailment after derailment and the Conservatives have done absolutely nothing, just like the Liberals before did absolutely nothing to address these issues.

On a été témoin d'une série de déraillements mais les conservateurs n'ont fait absolument rien, tout comme les libéraux auparavant n'avaient rien fait pour régler ces questions.


However, we must at some point honestly say that the embargo and the sanctions against China have done absolutely nothing to improve the human rights situation in China and it is this that we need to reflect on.

Néanmoins, il arrive un moment où nous devons reconnaître que l’embargo et les sanctions décrétées à l’encontre de la Chine n’ont amélioré en rien la situation des droits de l’homme là-bas.


The fact that the police have done absolutely nothing while dozens of young musclemen have carried out assaults cannot be accidental.

Le fait que la police soit restée sans réaction alors que des dizaines de jeunes sbires attaquaient l’intéressé ne peut être le fruit du hasard.


Aung San Suu Kyi has asked for sanctions but we have done absolutely nothing about this.

Aung San Suu Kyi a demandé l'instauration de sanctions, mais nous n'avons absolument rien fait.


My colleague mentioned a minute ago that two days after the Reform Party filed an access to information request for a copy of an internal audit done in the Department of Human Resources Development the minister called together a very hasty press conference and revealed that there were all kinds of problems in her department and the fact that she had known about this for months and months on end but had done absolutely nothing about it.

Ma collègue a mentionné que deux jours après que le Parti réformiste eut présenté une requête au titre de l'accès à l'information pour obtenir une copie de la vérification interne au ministère du Développement des ressources humaines, la ministre a convoqué une conférence de presse précipitée.


w