Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anything can be done with patience and labour
Anything necessarily done
Cook until done

Vertaling van "done anything until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


anything can be done with patience and labour

maille à maille se fait le haubergeon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: I gathered, listening carefully to your opening remarks and the subsequent conversations, that if we had to pick a place to start — and maybe it is too impractical a place to start, maybe we have to bite off something smaller — you cannot do anything until there is an inventory, until there are measurements, and that listing the biodiversity and, in the process, identifying the problems that derive from it is the first thing that has to be done, because if we do n ...[+++]

Le président : J'ai cru comprendre, en écoutant attentivement votre déclaration préliminaire et les conversations subséquentes, que si nous avions à choisir un endroit par où commencer — et peut-être que c'est un endroit qui est trop peu pratique pour commencer, peut-être que nous devrions nous attaquer à un morceau plus petit —, vous ne pouvez rien faire jusqu'à ce qu'il y ait un inventaire, jusqu'à ce qu'il y ait des mesures et que l'on ait dressé une liste de la biodiversité et, au cours du processus, cerné les problèmes qui en découlent; c'est là la première chose à faire, parce qu'autrement, nous ne saurons pas quoi faire.


It was the Liberals in 1995 that unleashed this, and frankly, neither the Liberals nor the Conservatives after them, for almost 20 years, have done anything to fix the problems until this bill.

Ce sont les libéraux, en 1995, qui sont à l'origine des problèmes, mais franchement, ni les libéraux, ni les conservateurs après eux, n'ont fait quoi que ce soit, pendant près de 20 ans, pour les régler, avant ce projet de loi.


– (IT) We cannot allow European citizens to pay the price for the failure of a banking system which, until now, has done anything but safeguard their rights.

– (IT) Nous ne pouvons pas permettre que les citoyens européens paient le prix de l’échec d’un système bancaire qui, jusqu’à présent, n’a rien fait pour sauvegarder leurs droits.


What I want to ask is how much, in your opinion, we can set aside responsibility of all the other departments, given their suggestion that the political process didn't work as efficiently and that they can't do anything until the political process is done on the previous bill.

Ce que j'aimerais savoir c'est dans quelle mesure nous pouvons, selon vous, mettre de côté la responsabilité de tous les autres ministères, étant donné leur théorie voulant que le processus politique n'ait pas fonctionné aussi efficacement que possible et qu'ils ne peuvent rien faire tant que le processus politique n'a pas abouti en ce qui concerne le projet de loi antérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, because we will not have done anything until we have forced the oil companies to take prime responsibility for transporting their goods, so that security is ensured by rich companies that are well-known and laying their reputation on the line, and not by ship owners with no identity or nationality.

Ensuite, parce que nous n'aurons rien fait tant que nous n'aurons pas contraint les compagnies pétrolières à assumer elles-mêmes, en première ligne, le transport de leurs marchandises, afin que la sécurité soit assurée par des compagnies riches, connues et engageant leur réputation et non plus par des armateurs sans identité et sans nationalité.


Also, because we will not have done anything until we have forced the oil companies to take prime responsibility for transporting their goods, so that security is ensured by rich companies that are well-known and laying their reputation on the line, and not by ship owners with no identity or nationality.

Ensuite, parce que nous n'aurons rien fait tant que nous n'aurons pas contraint les compagnies pétrolières à assumer elles-mêmes, en première ligne, le transport de leurs marchandises, afin que la sécurité soit assurée par des compagnies riches, connues et engageant leur réputation et non plus par des armateurs sans identité et sans nationalité.


If we do not do anything now, a million people are condemned to die in a few months, but if we continue to do what the international community has done up until now, these famines will reoccur cyclically.

Si nous n'agissons pas sur-le-champ, un million de personnes sont condamnées à mourir d'ici quelques mois. Si nous poursuivons dans la voie tracée par la communauté internationale, ces famines se succéderont inlassablement.


If we do not do anything now, a million people are condemned to die in a few months, but if we continue to do what the international community has done up until now, these famines will reoccur cyclically.

Si nous n'agissons pas sur-le-champ, un million de personnes sont condamnées à mourir d'ici quelques mois. Si nous poursuivons dans la voie tracée par la communauté internationale, ces famines se succéderont inlassablement.


It would be great if the government could manage to rectify the situation in the future, but until today, it has not done anything to stop the use of funds for partisan reasons, which has been revealed, verified and demonstrated here in the House through a number of questions, particularly in the Prime Minister's riding, where public funds have constantly been used in an inappropriate and unacceptable fashion.

Bravo si on réussit à corriger la situation pour le futur, mais jusqu'à aujourd'hui on n'a eu aucun geste de la part du gouvernement pour enrayer l'utilisation des fonds à des fins partisanes qui a été constatée, qui a été vérifiée, qui a été démontrée ici à la Chambre par plusieurs questions, et particulièrement dans le comté du premier ministre où il y a eu, de façon répétée, une utilisation inadéquate et inacceptable des fonds publics.


Mr. Howard Hilstrom: So then basically you'd just as soon see the government not move forward with anything until that's done up from the past round.

M. Howard Hilstrom: Vous préféreriez donc que le gouvernement ne bouge pas jusqu'à ce qu'on en ait fini avec la dernière ronde.




Anderen hebben gezocht naar : anything necessarily done     cook until done     done anything until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done anything until' ->

Date index: 2022-08-14
w