Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act done
Act or thing done
Acts done privately
Acts effected privately
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Donee
Equity looks on that as done which ought to be done
Justice should both be done and ... seen to be done
Nineholes
Pigeon-holes
Test not done
Thing done
Troll-madam
Trou madame
Work done
Work done by a force

Traduction de «done by madam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]




To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


work done by a force | work done

travail d'une force | travail




acts done privately | acts effected privately

actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is worth citing the excellent work done by Madam Louise Arbour who served as the chief prosecutor on the international criminal tribunal for the former Yugoslavia.

Il convient de noter l'excellent travail accompli par Mme Louise Arbour, qui a été procureur en chef du Tribunal pénal international des Nations Unies pour l'ex-Yougoslavie.


I want to honour the work done by some of our sisters, such as the Native Women's Association of Canada; the work Senator Pearson has done — I was happy to see her here; the work you have done yourself, Madam Chair; the work that Senator Dallaire has picked up; and the work that all of you are doing with issues around child sexual exploitation but also issues of women and issues of Aboriginal people that others of you have been involved with.

Je veux rendre hommage au travail accompli par certaines de nos sœurs, par exemple les représentantes de l'Association des femmes autochtones du Canada; le travail du sénateur Pearson — j'étais heureuse de la voir ici; le travail que vous avez accompli vous-même, madame la présidente; le travail que le sénateur Dallaire a pris en charge; et le travail que vous effectuez tous en rapport avec des questions touchant l'exploitation sexuelle des enfants, mais aussi le travail sur les questions touchant les femmes et les questions touchant les Autochtones auxquelles d'autres se sont ...[+++]


We've implemented all of those. Perhaps if the Liberal Party would have done this, Madam Chairman, and told us where the missing $43 million is from the sponsorship program, maybe I could accept some criticism from Mr. Andrews, but unfortunately it comes across to me as high hypocrisy from the Liberal Party.

Si le Parti libéral avait prêché par l'exemple, madame la présidente, et nous avait dit où sont passés les 43 millions de dollars du programme des commandites, les critiques de M. Andrews me sembleraient sans doute plus acceptables, mais ce n'est pas le cas, et j'y vois malheureusement beaucoup d'hypocrisie de la part du Parti libéral.


Get what done exactly, Madam Speaker?

Qu’ont-ils fait exactement, madame la Présidente?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Madam President, I hope that I have responded to all the comments, and I would like once again to thank all Members for their words of encouragement, and also to congratulate you, Madam President, as the Commissioner has already done, for the important initiative aiming to approve a joint register for Parliament and the Commission.

Madame la Présidente, j’espère que j’ai répondu à toutes les remarques et je voudrais à nouveau remercier tous les députés pour leurs remarques d’encouragement et vous féliciter également, Madame, comme l’a déjà fait M. le commissaire, pour l’importante initiative en vue d’approuver un registre commun entre le Parlement et la Commission.


(ES) Madam President, Commissioner, Mrs Jiménez García-Herrera, I would first of all like to highlight the work done by the rapporteurs – Mr Mikolášik and Mr Perello – and all the work that they have done to reach the best possible compromise for a transplant policy in the European Union.

(ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Madame Jiménez García-Herrera, je souhaiterais tout d’abord mettre en exergue le travail effectué par les rapporteurs, MM. Mikolášik et Perello, et tous les efforts qu’ils ont accomplis pour parvenir au meilleur compromis possible en vue de l’adoption d’une politique européenne en matière de transplantation.


Hon. David Kilgour: I've never seen it done before, Madam Chair, until your arrival today.

L'hon. David Kilgour: Madame la présidente, je n'a jamais rien vu de tel ailleurs.


(FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and many other Members a ...[+++]

- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi que par des collègues et amis de la commission des affaires étrangères, et par beaucoup d'autres collègues également.


Madam President, this is a useful, even indispensable proposal and it is reasonable with regard to collating data; it has been well prepared due to the pilot studies. I would like to congratulate Eurostat for all the preparation that has been done and I therefore believe, Madam President, that Parliament will be able to adopt my report in the safe knowledge that a good and swift piece of work has been done.

En général, il s'agit, Madame la Présidente, d'une proposition utile, voire indispensable, raisonnable en ce qui concerne la collecte des données, bien préparée par des études-pilotes - je voudrais féliciter Eurostat pour toute cette préparation - et je crois donc, Madame la Présidente, que notre Parlement pourra adopter mon rapport avec la satisfaction d'avoir travaillé vite et bien.


(FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really satisfied with what they had just done after three days of negotiations.

- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ce qu'ils venaient de ...[+++]




D'autres ont cherché : test not done     act done     act or thing done     acts done privately     acts effected privately     bagatelle     croque madame     croque-madame     nineholes     pigeon-holes     thing done     troll-madam     trou madame     work done     work done by a force     done by madam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done by madam' ->

Date index: 2022-03-27
w