Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Here in Canada the government has done nothing.

Vertaling van "done nothing here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have had to deal with a number of governments, including some from your party, who have done nothing but sit here and call home to find out if they were still in office.

Nous avons eu affaire à un certain nombre de gouvernements, dont certains de votre parti, qui n’ont rien fait d’autre que de s’asseoir ici et de téléphoner chez eux pour savoir s’ils étaient toujours en place.


In the past 18 years, the Bloc has done nothing, not one thing, here in Ottawa.

Durant les 18 dernières années, le Bloc n'a entrepris aucune action ici, à Ottawa, aucune.


Hon. David Tkachuk: Honourable senators, for a party that has continued to pooh-pooh the Gomery commission and claims to have done nothing, here is the Liberal logic: No true problems have been exposed by the Gomery commission but they will set up a trust fund so they can pay back money, just in case.

L'honorable David Tkachuk : Honorables sénateurs, voici la logique libérale, la logique d'un parti qui continue de dédaigner la Commission Gomery et qui soutient n'avoir rien fait : aucun problème réel n'a été mis au jour par la Commission Gomery, mais les libéraux créeront un fonds en fiducie afin qu'ils puissent remettre l'argent, juste en cas.


Mr. Speaker, here on this side of the House, we care about employment and future investments in this country. The Bloc Québécois has done nothing about either in the past 13 years.

Monsieur le Président, de ce côté-ci de la Chambre, nous nous préoccupons de l'emploi et des investissements futurs dans ce pays, ce que le Bloc québécois n'a jamais pu faire depuis 13 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here in Canada the government has done nothing.

Ici au Canada, le gouvernement n'a rien fait.


You talked about solidarity, yet how can we sit here and talk about solidarity when Australia, New Zealand and the United States have rushed to provide aid after the disaster in Asia, and the European Union has so far done nothing?

Vous avez parlé de solidarité, mais comment pouvons-nous parler de solidarité en ces lieux alors que l’Australie, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis se sont empressés de fournir une aide après le désastre en Asie, tandis que l’Union européenne n’a encore rien fait à ce jour?


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, for ten years you have done nothing to prepare for a situation post-Saddam Hussein, to establish the protection of life and law in Iraq and the Middle East, and now, thanks to you, here we are discussing what to do after the war.

- (IT) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, pendant dix ans vous n'avez pas voulu œuvrer à l'après-Saddam, à la défense de la vie et du droit en Irak et au Moyen-Orient, et nous nous retrouvons, grâce à vous, à devoir parler de l'après-guerre.


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, for ten years you have done nothing to prepare for a situation post- Saddam Hussein, to establish the protection of life and law in Iraq and the Middle East, and now, thanks to you, here we are discussing what to do after the war.

- (IT) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, pendant dix ans vous n'avez pas voulu œuvrer à l'après-Saddam, à la défense de la vie et du droit en Irak et au Moyen-Orient, et nous nous retrouvons, grâce à vous, à devoir parler de l'après-guerre.


Having said that, honourable senators, there is nothing here that is inconsistent with the work that is presently being done by the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology which, just a few short days ago, tabled their volume report entitled, " The Health of Canadians: The Federal Role" .

Cela étant dit, honorables sénateurs, il n'y a rien dans tout cela qui soit incompatible avec ce qui se fait actuellement au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, lequel a déposé il y a à peine quelques jours le premier volume de son rapport intitulé: «La santé des Canadiens — Le rôle du gouvernement fédéral».


But since then nothing, or nearly nothing, has been done apart from a few reports here and there whose conclusions basically reflected the ideological sympathies of those who had commissioned them.

Mais depuis, rien ou presque n'a été fait, à part quelques rapports ici et là dont les conclusions reflétaient essentiellement la tendance idéologique de leur commanditaire.




Anderen hebben gezocht naar : done nothing here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done nothing here' ->

Date index: 2021-06-12
w